見出し画像

【 日本の記念日365 】 6月11日は傘の日

= 今日は何の日? =

日本には、色々な“ 〇〇記念日 ”があり、本当におもしろいです。

「 なんでそんな記念日ができたの? 」

「 その記念日、流行らないのでは… 」

「 そんな国際的なものがあるんだ! 」

と思うものがたくさんあります(笑)。なので、それらをこのnoteで投稿してみることにしました。

ぜひ、

「 自分の誕生日って、いったい何の日なんだろう?」

「 自分の作品やサービスをリリースするタイミング、いつにする? 」

「 外国人に日本のことを紹介する一ネタにしてみようか 」

こんなシーンでぜひご活用いただけたら幸いです。

では、ご覧ください!


= 6月11日:傘の日 =

*雨なコスプレです 笑

※支援型NFT販売サイト(イーサリアム)


※支援型NFT販売サイト(日本円)

3月〜9月分

10月〜2月分

傘の日は、1989年に日本洋傘振興協議会が制定した記念日です。6月11日に制定された理由は、梅雨入りで傘をさす機会が増えることと、数字の「1」と「1」を「良い傘」と読ませる語呂合わせから。傘の歴史は古代ギリシャから始まり、日傘が先行し、洋傘は江戸時代に入って広まりました.


Umbrella Day is a commemorative day established by the Japan Umbrella Promotion Council in 1989. The reason for the establishment on June 11 is that there are more opportunities to hold an umbrella with the rainy season, and the numbers "1" and "1" are puns that make the numbers "1" and "1" read as "good umbrella". The history of umbrellas began in ancient Greece, preceded by parasols, and Western umbrellas spread in the Edo period.


雨伞日是日本雨伞振兴会于1989年设立的纪念日。 6月11日成立的原因是雨季有更多机会撑伞,数字“1”和“1”是双关语,使数字“1”和“1”读起来像是“好伞”。 雨伞的历史始于古希腊,在遮阳伞之前,西方雨伞在江户时代传播开来。


P.S.

すごくニッチな本↓

読み終わりました。すごく勉強になった本↓


頂戴いたしましたサポートは、インドネシアやタイの子供たちに塗り絵本を送るための活動資金に活用させていただきたいと思っております。 何卒よろしくお願い申し上げます。