見出し画像

【 日本の記念日365 】 2月1日はニオイの日

= 今日は何の日? =

日本には、色々な“ 〇〇記念日 ”があり、本当におもしろいです。

「 なんでそんな記念日ができたの? 」

「 その記念日、流行らないのでは… 」

「 そんな国際的なものがあるんだ! 」

と思うものがたくさんあります(笑)。なので、それらをこのnoteで投稿してみることにしました。

ぜひ、

「 自分の誕生日って、いったい何の日なんだろう?」

「 自分の作品やサービスをリリースするタイミング、いつにする? 」

「 外国人に日本のことを紹介する一ネタにしてみようか 」

こんなシーンでぜひご活用いただけたら幸いです。

では、ご覧ください!


= 2月1日:ニオイの日 =

*においの研究をする、メーカー科学者をイメージしたコスプレ!支援型NFT販売中です!

*こちらのグループ展に参加します。ぜひ色々な方にお会いしたいです!

※支援型NFT販売サイト(イーサリアム)

※支援型NFT販売サイト(日本円)

「ニオイの日」は、毎年2月1日に制定された記念日で、P&Gの「ファブリーズ暮らし快適委員会」によって制定されました1. 日付は「ニ(2)オ(0)イ(1)」と読む語呂合わせから. 「ニオイの日」は、消臭を目的とした用品に注目が集まりやすい日です。 毎年2月1日には、さまざまな商材カテゴリの企業が「ニオイの日」にちなんだイベント・キャンペーンを実施しています. 例えば、衣類・カーテンといった消臭商品だけでなく、ペット・好マウスケアなど、多様な広報PRに活かせるでしょう. 「ニオイの日」をきっかけに広報PR活動することで、普段は接点が少ないメディアの目にも届く可能性が高まります.


"Odor Day" is a commemorative day established on February 1 every year and was established by P&G's Febreze Living Comfort Committee.1. The date is from a pun that reads "ni (2) o (0) i (1)". "Odor Day" is a day when it is easy to attract attention to products for the purpose of deodorizing. Every year on February 1st, companies in various product categories hold events and campaigns related to "Odor Day". For example, it can be used not only for deodorant products such as clothing and curtains, but also for various PR such as pet and good mouth care. By using "Odor Day" as an opportunity for PR activities, you are more likely to reach the eyes of the media, who usually have little contact with you.


“气味日”是每年2月1日设立的纪念日,由宝洁公司(P&G)的Febreze生活舒适委员会设立。 日期来自双关语,读作“ni (2) o (0) i (1)”。 “异味日”是以除臭为目的容易引起人们对产品关注的日子。 每年的2月1日,各种产品类别的公司都会举办与“气味日”相关的活动和活动。 例如,它不仅可以用于服装和窗帘等除臭产品,还可以用于宠物和良好的口腔护理等各种公关。 通过利用“气味日”作为公关活动的机会,你更有可能接触到通常与你接触很少的媒体的目光。


P.S.

ニオイには、やっぱりこれ!↓愛用品 笑


頂戴いたしましたサポートは、インドネシアやタイの子供たちに塗り絵本を送るための活動資金に活用させていただきたいと思っております。 何卒よろしくお願い申し上げます。