カフェオレとカフェラテ
妻がカフェ・ラテを好きだという。
普通のコーヒーに普通に牛乳を注ぎながら。
カフェオレは普通のコーヒーに牛乳。
カフェラテはエスプレッソ(圧力かけて抽出するコーヒー)に牛乳(スチームミルク 蒸気であっためるやつ)。
もはや好きなのは”オレ”じゃなくて”ラテ”という響きで
きっと”オレ”じゃなくて”ラテ”を飲む自分で。
カフェオレもカフェラテも日本語にすればコーヒー牛乳。
「コーヒー牛乳が好きだ」と「カフェ・ラテが好きだ」
似ているはずなのに、響きはモナカとマカロンくらい別次元。(ミルクボーイさん曰く遠い親戚らしいけど。)
スタバで「コーヒー牛乳をグランデで」って言ったら、定員さんはどんな顔をするだろう。