chill out「まったりする」
習った句動詞を書き留めておくコーナーです。
◎chill out
<意味>
to relax completely, or not allow things to upset you
心を煩わされず完全にリラックスする
<例文>
I just want to chill out at home on weekends.
週末は家でまったりしたい。
chillは「冷やす」や「冷え込む」という意味がありますね。chill outはエネルギーや感情で熱くなった頭や体を冷やして「冷静になる」という意味があるそうです。
Calm down!同じように、Chill out!と言えば「落ち着いて、冷静になって」という意味で使えます。
そこからよく使われるのが、例文のように「ストレスのない状態でリラックスする」、「のんびり、まったり過ごす」という意味だそうです。文脈によっては「ちょっと出かけない?」という時にも使うそうな。とにかく楽しく、くつろいで過ごすのがポイントなんですね。カジュアルな場で使われるスラングとのこと。
先生曰く、「chill out もほんのちょっとだけ古く聞こえるかも。最近はただ"chill"と言う人も多いよ」とのこと。なんと!
(I'm) Just chilling.
のんびりしてる~
という感じでしょうか。
また、「もっと可笑しい感じにしたかったら、”chillax"と言う人もいるよ」とのこと。chill + relax の複合語で割と新しい言葉だそうな。へええ。若者限定な感じがいたしますねぇ。
音楽でもchillout musicというジャンルがありますし、チルはもう日本語にもなっている感じがします。
私は週末、書き物をしたり英語をふんふん♪と勉強している時がchill outをしている癒しの時間です。今週もお疲れさまでした〜