恋愛 英語クラスの物語#1225 :「そわそわする、もじもじする、気をもむ」
今回は「そわそわする、もじもじする、気をもむ」を英語で言ったらどうなるかについて見ていきましょう。
今回の一発表現:
Fidget (フィジェット)
で如何ですか? この単語知りませんでした~
今回の使い方: 給湯室の先輩女子社員と後輩女子社員
先輩女子社員: あ~ら、妙ね。 あなたらしくもなく「もじもじ」しちゃって~ 気でも狂ったの?
後輩女子社員: Yes, Senpai. I want to express "fidget" because I find myself cute.
(はい、先輩。 私は"もじもじ"を表現したいのです、だって私ってかわいいじゃないですか)
先輩女子社員: ?
百戦錬磨の先輩女子社員も全く理解できない「後輩女子社員の精神構造シリーズ」でした(?)。
いいなと思ったら応援しよう!
よろしければサポートをお願い致します。頂いたサポートはライター活動(取材など)に生かし、皆様に記事として還元させて頂きます。