見出し画像

恋愛 英語クラスの物語#1424:「...するための計画を描く」

今回は「...するための計画を描く」を英語で言ったらどうなるのか見ていきましょう。

今回の一発表現:

Delineate a plan to.

で如何ですか? なんか英語っぽいです。

今回の使い方: 給湯室の先輩女子社員と後輩女子社員

先輩女子社員: なんか、超下手くそな絵なんですけど、なにそれ。

後輩女子社員: Excuse me... I delineate a plan to find happiness.
      (すみませんが...幸せを見つける計画を描いたんです~)

先輩女子社員: Your plan may be horrible as your drawing.
       (あなたの計画も絵と同じで酷そう)

あまりに、素直な先輩女子社員はストレートな表現をするのでした。 なお、この間退社の時間まで二人の間に会話がながったのは、気のせいではないのでした。

いいなと思ったら応援しよう!

Plot 47
よろしければサポートをお願い致します。頂いたサポートはライター活動(取材など)に生かし、皆様に記事として還元させて頂きます。