恋愛 英語クラスの物語#97:  「じゃ、なに(なんなのよ)?」

今回は「じゃ、なに(なんなのよ)?」を英語で言ったらどうなるかについて取り上げてみたいと思います。これは、男女バトルで使えそうですね。

今回の一発表現:

What is it?

で如何ですか? なんだ、単純じゃないですか? 問う声が聞こえますが、その通りです。この表現、相手がなんか言おうとしてはっきりしないときに言った場合「じゃ、なに(なんなのよ)?」になりますね~。

今回の使い方: うじうじしている彼氏と物事をはっきりさせたがる彼女

彼女: つまり、あなたは私と別れたいと言うのね?

彼氏: No. It's not.
   (いや、そうじゃないんだ)

彼女: What is it?
   (じゃ、なんなのよ?)

んー またも、別れそうなカップル。 たまには上手く行っているシーンも取り上げてみたいものです。

いいなと思ったら応援しよう!

Plot 47
よろしければサポートをお願い致します。頂いたサポートはライター活動(取材など)に生かし、皆様に記事として還元させて頂きます。