恋愛 英語クラスの物語#303: 「大げさ(な)」
今回は「大げさ(な)」について取り上げます。どこにでもいるこの「大げさ(な)」な方...
今回の一発表現:
Exaggerate
で如何ですか? ま、こんなものでしょう。
今回の使い方: 給湯室の先輩女子社員といつも大げさな後輩女子社員
後輩女子社員: (ウソ泣き気味で) 先輩~ フラれました...
先輩女子社員: You always exaggerate when you talk about your broken heart. I heard this is the second time this week alone.
(あなた自分の失恋の話の時は大げさなのよ。 今週だけで、二度目よ)
ま、驚くことはないでしょう、我らの後輩女子社員。
いいなと思ったら応援しよう!
