恋愛 英語クラスの放課後物語#72:「「So that」と「In order to」の違い?」
今回は「「So that」と「In order to」の違い?」について見て行きましょう。
いつもながら、めんどくさいのでAIに聞いてみました。
回答は、以下の通りでうす。
_*_*_
「So that」と「In order to」の違い?
「So that」と「In order to」はどちらも「〜するために」という意味を表す接続詞ですが、ニュアンスや使い方が少し異なります。
1. 目的の強調度
In order to: 目的をより強く強調したい場合に使われます。
So that: 目的を自然に表現したい場合に使われます。
2. 文頭の使用
In order to: 文頭に置かれることが多いです。
So that: 文頭に置かれることもありますが、文中に置かれることも多いです。
3. フォーマル度
In order to: ややフォーマルな印象を与えます。
So that: 比較的カジュアルな印象を与えます。
4. 例文
In order to:
I studied hard in order to get into a good university. (良い大学に入るために一生懸命勉強しました。)
The company is offering a training course in order to improve employee skills. (会社は従業員のスキルアップのために研修コースを提供している。)
So that:
I closed the window so that the noise wouldn't bother me. (騒音が聞こえないように窓を閉めた。)
Please speak slowly so that I can understand you. (理解できるようにゆっくり話してください。)
5. その他
So as to: 「So that」とほぼ同じ意味ですが、よりフォーマルな印象を与えます。
For the purpose of: 目的を具体的に説明したい場合に使われます。
まとめ
「In order to」は目的を強く強調したいときや、フォーマルな文章で使いたいときに適しています。
「So that」は目的を自然に表現したいときや、カジュアルな文章で使いたいときに適しています。