見出し画像

恋愛 英語クラスの物語#463: 「時々抱きしめて!」 <ー お~ 彼氏をお持ちの女性の方、彼氏に言ってみては?

今回は「時々抱きしめて!」を英語で言ったらどうなるかについて取り上げます。

今回の一発表現: 

(This girl needs)Occasional hugs

で如何でした。 結構単純ですね(笑)。

今回は前回ご紹介したKARYN WHITEさんの歌「Superwoman」の中の歌詞を使い会話を構成します。

今回の使い方: 給湯室のマスクをしているときが多いので口紅しなくていいわ~ と思う先輩女子社員とシャイな彼氏にイライラの後輩女子社員

先輩女子社員: あなたの一部の彼氏、奥手よね~ (いつもながら、皮肉です)

後輩女子社員: Yes, Senpai. Then I said to him: This girl needs more than occasional hugs as a token of love from you to me.
    (そうなんです、先輩。 で、彼に言ったんです。 私はあなたが口先で表現する愛情よりも時々抱きしめて欲しいのよ)

今日の後輩女子社員は、いつになくカッコよく見えます。でも、実はそんな彼氏が好きなのでした。

よろしければサポートをお願い致します。頂いたサポートはライター活動(取材など)に生かし、皆様に記事として還元させて頂きます。