恋愛 英語クラスの物語#351:「肉食系男子」
今回は「肉食系男子」を英語で言ったらどうなるかについて取り上げます。出た~ 後輩女子社員好みの男(?)。
今回の一発表現:
A player
で如何ですか? こちらはいろいろ表現がありそうですが「A player」の方が分かりやすいのでこちらにしました。
今回の使い方: 給湯室にてViviをみて国宝級のイケメンがいると騒ぐ先輩女子社員とそんなの私の彼氏なみと思う後輩女子社員
先輩女子社員: そういえば、あなたの「男のタイプ」は?
後輩女子社員: Of course, the guy should be a player.
(もちろん、肉食系でなきゃ)
ま~ でしょうね。
よろしければサポートをお願い致します。頂いたサポートはライター活動(取材など)に生かし、皆様に記事として還元させて頂きます。