恋愛 英語クラスの物語#140: 「失うものは何もない(わ)!」

今回は「失うものは何もない(わ)!」を英語で言ったらどうなるかについて取り上げてみたいと思います。もう、お分かりだと思いますがとりあえず、説明をさせて頂きます。

Nothing to lose

で如何ですか? 行動を起こすか迷っているときに「Nothing to lose」ならやってみるべきです。

今回の使い方: 給湯室の先輩女子社員と後輩女子社員の会話

先輩女子社員: あなた、あんなカッコよくて¥持ちの彼氏によくそんな強気でいられるわね?

後輩女子社員: Senpai! I have nothing to lose. Then I can try what I think.
        (先輩! 私は失うものがないんです。 だから、思ったことは試せますよ)

後輩女子社員、親に問題があり苦労して育っているので、ちょっとやそっとのことで「心がぶれる」ことはないのでした。 なるほど、どうしてこんなに世渡りが上手なのか分かりました。

よろしければサポートをお願い致します。頂いたサポートはライター活動(取材など)に生かし、皆様に記事として還元させて頂きます。