恋愛 英語クラスの物語#314: 「もぐもぐ/むしゃむしゃ食べる」
今回は「もぐもぐ/むしゃむしゃ食べる」を英語で言ったらどうなるかについて取り上げます。出てきそうで、出てこない表現ですね。
今回の一発表現:
munch(マンチ)
で如何ですか? 考えてもしょうがないので次に行きます。
今回の使い方: 珍しく一緒に昼食を取りに行った先輩女子社員と後輩女子社員
後輩女子社員: ...
先輩女子社員: You munched all the cake ?
(あなた、ケーキを全部もぐもぐたべちゃったわけね?)
後輩女子社員: That is a way to release stress.
(ストレス解消の為です)
これだけ食べても、太らない後輩女子社員、若いっていいですね~
いいなと思ったら応援しよう!
よろしければサポートをお願い致します。頂いたサポートはライター活動(取材など)に生かし、皆様に記事として還元させて頂きます。