My Interview Note 8
英語面接だからと、英会話教室に行く必要は特にないと思う。英語での面接は、もちろん英会話が成立しないとうまくいかないが、英語の試験でないので、そこに留意をするべきと思うのだ。また、英語を使って仕事をする場合もそうである。だから、小難しい文法を覚えたり、関係のない単語を覚えたところで使えないのである。
今、必要な事柄に制限して単語を調べて覚え、自分が話す特徴を知って、文法を学んでいくしかない。英語の先生に言ったら、怒られてしまうが、英語の勉強だけに時間を潰す余裕は持っていないのだ。だから、この面接準備で色々な事を自身で表現しようとすることは、あなたが想像しているより、英語でのコミュニケーション能力を上げていくのは間違いない。また、それが本当に使える英語になると思うのだ。
20年以上前に、ニュージーランドでパイロットライセンスの勉強を始めた時は、本当に英語なんてできなかった、海外留学もしたことなかったし。それでも、必要に迫られて、今あなたと同じように、夢や希望を叶える為に仕方なく、必然的に英語を使わなくてはいけなかったのだ。だから、私の英語の語彙は仕事での飛行機関係、趣味の釣り等に限定されているのだ。だから、全く私の興味や仕事と違う会話になると、もう会話なんて成立しないのだ。特に政治の話と、病院は苦手だ。
だから、もし、英語面接を受けるために英語学校へ行くのであれば、ジェネラルな英会話を習っても意味がない、それより、的を絞って、トピックを絞って習う方が良い。
18. What does the integrity mean to you?
ここで言う Integrityとはあなたの正直な性格、清廉潔癖といったニュアンス。もっとひらたく言うと、あなたがまだ小さい頃に、いたずらをして親に隠していたら、見つかって怒られた経験がありますか?その時に、親には正直に話しなさい!と怒られた経験があると思う。そう、これは、あなたの正直さを問いただしている質問です。航空会社はとても嘘を嫌う。先にも書いたが、ニュージーランドの会社は、特にAIRNZではReporting cultureがとても強く、全てのパイロットには、失敗やミスを報告する義務があり、しない場合は罰則があります。なのでこんな質問を聞いてくるのだと考えられます。また正確に報告し、それを会社が分析することで、その会社のプロシージャーなどに反映させ、同じようなミスを防ぐことができ運航の安全性に貢献できるのです。
I think it is very important for the safety culture of aviation industry.
Would you give me a bit more about it ?
If I hide my mistake because I was afraid of punishment from the company or other organisation , other people might do the same mistake I did.
I believe that hiding mistake will stop me to be a better pilot. we have to learn from mistakes in order to maintain safe operation. I have to share my mistake to other people and I expect other pilot doing the same way.
19. Tell me about the time when your integrity was acknowledge?
上記 18の質問と絡めて聞かれることがあります。これだけを抽出して読むと何のことを言っているのかさっぱりわかりませんが、面接官との対話 Contextの中で理解するべき質問でしょう。18の質問と絡めて考えると、あなたの失敗を正直に会社に報告した時の話を話をしてくださいということです。またその時の気持ちはどうでしたか?ということを話せば良いと思います。既にパイロットとして飛んでいる方はよくご存じだと思いますが、会社に報告したのちに、いろいろな解決策がでてきたり、プロシージャーが変わってくるはずです。それが会社がacknowledgeしている証拠だと思います。また、会社があなたの報告を受け取ること自体もacknowledgeの一つだと思います。Standard operation procedure(SOP) は社内で共通していますが、それが原因で起こりえるミスであったり、大半のクルーが従いにくいプロシージャーであるのであれば、会社としてはすぐに改善しなくてはいけないと思う。つまりSOPはその会社を構成しているクルーの意見が反映させるべきで、こういった報告は会社にとってだけでなく他の会社にも、とても大きな財産になりえるのです。だからその報告者にパニッシュメントをあたえたり、不利益になるようなことをするべきではないと思うのだ。
I had an Incident because my knowledge was poor at that time. I reported it to the company right after the flight. I expected some punishment from my company. But they reviewed the procedure instead of punishing me.
20. Tell me about the time when your integrity was questioned?
これは19の質問と対照的に、あなたがミスや失敗を隠してしまった時のことを聞いています。この質問はある意味、とても意地悪な質問。
普通の人であれば、人に嘘を言うのは嫌なはず、また嘘を話してしまって後悔してしまうことが沢山あったはず。そんな時の話をすれば良い。
ただ、この質問はとてもセンシティブなので飛行機の話は持ってこない方が得策だと思う。特に圧迫面接を受けているような場合は答え方によっては収集のつかない応答になる場合がある。まあ、この質問を受けることはめったにありません。私は小さい子供のころの話をしてはぐらかしています(笑)。
I told a lie to my mother when I was a small child. I stole a toy from my school mate. My mother saw the toy and asked me where I got it from ? I answered that I bought it. But she questioned me where the money come from. I could not answered it and she gave me a punishment. It very hurt me. But I felt much more hurt when I knew that my friend was crying and looking for his missing toy without knowing I had stolen it from him.
え?あまりにも幼稚だって?
21. What qualities re enforce your integrity? How do you maintain your high integrity?
これは前述の質問と合わせて聞かれることが多い。これもまた聞かれたら非常に答えにくい、絶対に用意していないと答えられない質問。
「あなたが正直さを保つためにはどうしたらよいですか?」ということ。いくつか要件はあると思いますが、私であれば、まず他人を考えることが必要なのと同時に、正直にリポートしたあなたに不利益なポジションに陥らないような環境が必要不可欠なのだと思うのだ。
I think that environment and culture are important and essential.
What kind of the environment ?
Firstly, If there was a culture or environment around us, which gave very honest person some kind of punishments, it would become difficult for us to report mistakes honestly.
Secondary, I have to consider other people. If I didn't report honestly or hide my mistake, someone might make the same mistake again. I really don't want them doing that.