SOUNDSCAPE「和と輪」第三回目放送
トリリンガル通訳者の音遊び|ネットラジオ「和と輪」
サウンド3:エイサーの音(沖縄・平敷屋青年会)
https://anchor.fm/perapeko/episodes/ep-eh7ggt/a-a2pkjtc
ネットラジオ「和と輪」第三回目の放送を公開しました!前回(サウンド2)は何故か声の音量など弱かったのです。まだ機械の使い勝手をよく分からず聞きづらかったらご容赦ください。
今回の「オリジナル音源」に私が収録した第 60 周年の沖縄全島エイサーまつり(2015年)の音を流させていただきました。土地感重厚の音楽、それは唄三線。本当に「夏」を感じ取れる波(リズム)と音色です。
自分へのサウンドセラピーである「ありのまま発声」コーナーは、過去数年間自分が溜め込んだ何かを言葉にしようとしてみたが、喉を詰まらせるような体験となりました。まだ私の中ではうまく言葉にして人に伝えられないものは多いと分かりました。
少しずつですが、未知の道を模索し、一生懸命一人の人間として生きる活動を創り重ねていくうちに、いつか「心が咲く」如く自然に笑と共に、言葉に現れて人と共有できるようになれれば幸いです。
そして聞いてくださった方々には、今回も「音の空間・風景」を思い浮かべて何か体感して楽しんで頂けたら幸いです。番組への励みや皆様が声に出して共有されたい話なども随時募集しております(下記ラジオ番組ホームページご参照ください)。
※ 通訳のご依頼は公式HPよりお承ります。大阪中心部や遠隔通訳は30分のセッションよりご依頼可能です。
・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・
BRENDA CHEN(日英中逐次通訳)
商談通訳|医学通訳|随行通訳|遠隔通訳
公式 HP| perapeko.blogspot.com
ラジオ| anchor.fm/perapeko
・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・
今日もそっと立ち寄り読んでくださり、ありがとうございます。よかったらネットラジオ「Soundscape 和と輪」(https://anchor.fm/perapeko)や、インスタ(perapeko_fun.fun_)にも遊びにいらしてください。