♪Rangamma Mangamma♪ ※ランガスタラム 劇中歌翻訳※
※こちら英語字幕からの直訳となるため、一部意味が異なる可能性があります
Hey, Rangamma Mangamma
ねぇ、ランガンマー・マンガンマー
Hey, Rangamma Mangamma
ねぇ、ランガンマー・マンガンマー
Hey, Rangamma Mangamma, what a guy he is?
ねぇ、ランガンマー・マンガンマー、彼ってどんな人?
He is beside you but he does not care for you
そばにいるのに、気にかけてもくれない
Hey, Rangamma Mangamma, what a guy he is?
ねぇ、ランガンマー・マンガンマー、彼ってどんな人?
He is beside you but he does not care for you
そばにいるのに、気にかけてもくれない
When a grasshopper comes and pinches my nail
バッタが来て私の足をつまんでも
When the ant stings and my lips become numb
アリに刺されて唇がしびれても
He doesn`t even waft on them
彼は気にする様子もない
Even for words` sake he doesn`t console me
言葉をかけても、慰めてもくれない
When I am lost in these weird words
変な言葉に迷ったときも
I apparently bit a chili and am feeling the spice of it
私は唐辛子を噛んでしまって、スパイスを感じているときも
He doesn`t look and give me at least water to drink
彼は見てもくれないし、少しの水を飲ませてくれることもない
And feeling the hotness of it he doesn`t look
そして、その熱さを感じながらも、彼は見向きもしてくれない
And give me at least water to drink
せめて水だけでも飲ませてよ
Hey, Rangamma Mangamma
ねぇ、ランガンマー・マンガンマー
Hey, Rangamma Mangamma
ねぇ、ランガンマー・マンガンマー
Rangamma Mangamma, what a guy he is? He is beside you, but never cares for you
ランガンマー・マンガンマー、彼はどんな人?そばにいるのに、気にかけてもくれない
Hey, parrot trying to eat the fruit
ねぇ、オウムが果物を食べようとしているわ
Pulp of the fruit falls on my new saree
果物が新しいサリーに落ちる
Parrot trying to eat bare fruit
剥いた果実を食べようとするオウム
Pulp of the fruit falls on my new saree
果物が新しいサリーに落ちる
He doesn`t see the stains they cause
彼はその汚れに気づかない
And he doesn`t get me another saree
そして、新しいサリーを買ってくれることもしないわ
Hey, Rangamma Mangamma
ねぇ、ランガンマー・マンガンマー
Hey, Rangamma Mangamma
ねぇ、ランガンマー・マンガンマー
Rangamma Mangamma, what a guy he is? He is beside you, but never cares for you
ランガンマー・マンガンマー、彼はどんな人?そばにいるのに、気にかけてもくれない
I tied all my beauty in a bundle and I go to the field
私は自分の美しさを束ねて畑に行く
Those honeybees come and sting me
ミツバチがやってきて、私を刺すわ
Over here and there and everywhere
あっちも、こっちも、どこもかしこも
I tied all my beauty in a bundle and I go to the field
私は自分の美しさを束ねて畑に行く
Those honeybees come
ミツバチがやってくる
And sting me everywhere
そして私をあちこち刺すわ
He doesn`t come to my rescue
彼は私を助けに来てくれない
And he doesn`t shoo them away
そして、おっぱらってくれたりしないわ
He doesn`t respond or move
彼は反応しないし、動かない
Such a stubborn man
そんな頑固者なの
He doesn`t come to my rescue
彼は私を助けに来てはくれない
And he doesn`t shoo them away
そして、おっぱらってくれたりしないわ
He doesn`t respond or move
彼は反応しないし、動かない
Such a stubborn man
そんな頑固者なのよ
Hey, Rangamma Mangamma
ねぇ、ランガンマー・マンガンマー
Hey, Rangamma Mangamma
ねぇ、ランガンマー・マンガンマー
Rangamma Mangamma, what a guy he is? He is beside you, but never cares for you
ランガンマー・マンガンマー、彼はどんな人?そばにいるのに、気にかけてもくれないわ
既に翻訳している方もいますが自分なりの翻訳が作りたかったので…
このシーンで突然手ぬぐい振り回すチッティが好きだ。
皆引いてんのがおもろい。
【他の「ランガスタラム」劇中歌 翻訳】
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?