見出し画像

お題32【ノッペリ言葉】て、何だ?

この国で使われとるカタカナ語で気になることがありますねん。
それはテレビ業界とか芸能界でよく使われる言葉についてですわ。
そこで使われるカタカナ語(英単語)はアクセントが変ですねん。

一般に使われとるカタカナ語には大概アクセント(抑揚)があるんやけど、例えば「ストレス、エレベーター、テンション」とかアクセントありますやろ!
そやけどな、この業界で使われる単語には抑揚なしの平ら発音でアクセントがありまへんのや。平坦水平線のノッペリ言葉なんですわ。

「ドラマ、リハーサル、レコーディング、ディレクター」
みんな抑揚なしの平坦ノッペリ一本節でしゃべりよるんですわ。

(※) 分りにくかったら「銀座のクラブ」「若者が通うクラブ」のクラブを言い比べてみると分かりやすいですやろ。
違いは銀座のクラブは「ブ」が下降して抑揚がある言葉、若者の通うクラブは抑揚なしノッペリ一本語や。

で、話を戻すとコレ業界人っぽいよってみんな真似して使うたんや。(ラシイ・)
音楽業界もそうや「ギター、ピアノ、ドラム、アレンジ」等々・・
一般の方はこれらを抑揚つけてしゃべるけど、業界の方々はみーんな起伏のないノッペリ語でしゃべりよるんや。

ワシはミョーな違和感ちゅうか語感ちゅうか、このノッペリ語が好かんのやけど、あんたはどないです?
テレビでのバラエティー番組とか、くだけた番組でこのノッペリ語はヨー聞くと思うんやけど・
まぁフツーは日常的にテレビ等で聞き慣れていて誰も特別抵抗ないかと思うんやけど、偏屈屋のワシとしてはどーもコレ好きやないねん。

ほかにも例をあげると、
「キャラクター、プロデューサー、デザイナー、オーディション」
業界のお方たちはコレらをみんな抑揚なしの一本節でしゃべりよるねん。
これは最初にこないして使うた奴が悪い!
この国のひと、みんな軽いノリで真似しよるねんから放送屋さん、ノッペリ一本節しゃべりヤメてくれまへんか!

ディtrクター03

ついでにやけど、業界人っぽいて思われたかったら、アンタも明日から変なノッペリ語で話さなイカンよー。(ワシ言うとることが矛盾しとるな!)

妙なんは「ミュージック」、これはノッペリ言葉にできなんだらしい・・ (^^;

- カタカナ語 なぜだかノッペリ 業界人 -

笑_ (3)縮小


いいなと思ったら応援しよう!