見出し画像

ハイリー・イヴォルヴド(ザ・ヴァインズ)

The Vines  Highly Evolved (2002)

ハッピーな気分だぜ
おれはクソ進化したからよ
時間ってのは永遠に解けない謎みてえだ
夢見てんだ
手を伸ばしてんだ
太陽に受け入れられるのを待ってる

もしクソみてえな気分なら
公衆電話で愛なら買えるぜ
でもおれは落ちてないね

兄貴のビルは市場で働いてる
人生が矢なら、彼は的だ
夢見てるんだ
手を伸ばしてるんだ
太陽に受け入れられるのを待ってる

もしクソみてえな気分なら
公衆電話でヤクなら買えるぜ
でもおれは落ちてなんかないね

クソ進化したんだ
すげえ進化したんだ
めちゃくちゃ進化したんだ
でも落ちてなんかないぜ
超進化したんだ


聴いていて『チェンソーマン』の主人公が思い浮かんだので、彼をイメージしながら訳しました。highly evolvedってたぶん「すげえアツいぜ」くらいのニュアンスだろうけど、進化って言ったほうがガキっぽくて好きなんだよな。


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?