HSY Day51 オンライン演劇についての覚書 Memo for Online Theater
(The English text is below. 中文文本如下。)
今日の中国語 Today’s Chinese : 觀眾 = audience
オンライン演劇を観た後で、それについて語り合う会に参加した。高知の吉田剛治さんらの呼びかけ。いくつか興味深い発見があった。例えば、
・オンライン演劇のプロ観客はまだおそらく存在していない。
・オンライン演劇と総称されるものにもいくつかのパターンがある。
・オンライン演劇から傑作が生まれるまでにはまだ時間がかかり、そのためには「演劇」というジャンルへの愛はむしろ足枷になるかもしれない。むしろ演劇の「外」からそれはやってくるかもしれない。
・そしてわたしはジャンルの枠にはまらないものが好き。(ち)
After watching an online theater, we had a meeting to talk about it by some people, called from Mr. Goji Yoshida from Kochi. There were some interesting discoveries. For example :
- Professional audiences for online theater do not exist yet.
- There are some patterns in online theater.
- It will take time for online theater to produce a masterpiece. The love of the “theater” genre may be a shackle. Rather, it may come from "outside" of theater.
- And I like things that don't fit into any genres. (C)
看完在線在線戲劇之後,我們召開了一次會議,由高知的吉田剛治先生召集一些人討論。有一些有趣的發現。例如 :
- 在線戲劇的專業觀眾還不存在。
- 在線戲劇有一些模式。
- 在線戲劇製作傑作需要時間。對 “戲劇” 類型的熱愛可能會阻止它。相反,它可能來自戲劇的 “外部”。
- 而且我喜歡不適合任何類型的事物。(力)
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?