
【2025年度最新】東京外国語大学 言語文化学部 朝鮮語専攻 編入試験を徹底解説!気になる難易度、倍率、対策方法は・・・!?過去問対策から出願情報まで詳細を総まとめ
こんにちは!「大学編入情報局」です🌟 この記事では、東京外国語大学 言語文化学部 朝鮮語専攻の編入試験について、全力で詳しく、そして楽しくお届けします!
「編入試験って難しそう…」「具体的にどう準備すればいいの?」そんな不安を吹き飛ばすために、試験内容、倍率、必要書類の書き方から、合格者の体験談まで、余すところなくお伝えします。最後まで読めば、きっと「よし、やるぞ!」とモチベーションが上がるはず!
それでは、いってみましょう💨
オンライン編入学院では、日本で唯一、
「東京外国語大学 言語文化学部 朝鮮語専攻」の編入試験に合格実績のあるプロコーチから直接指導を受けられる編入予備校です。
(実際に2025年度も、東京外国語大学は2名の合格者を輩出しています👏)
ぜひ一度、下記から無料カウンセリングで相談してみてくださいね!✨

1. 編入試験を目指す理由って?
「東京外国語大学に編入したい!」そう思ったきっかけは人それぞれ。例えば…
韓国語を極めたい! 韓国文化や言語への強い興味を持つ方が多いです。
韓国留学したい! 国際的なキャリアを築きたいなら東京外大は大きな一歩。
新しい環境で挑戦したい! 現在の大学では物足りないと感じる人にもおすすめ。
編入試験は、自分の未来を切り開くための絶好のチャンス!後悔しない選択をするためにも、しっかり準備していきましょう💪
2. 東京外国語大学 言語文化学部 朝鮮語専攻ってどんなところ?
東京外国語大学 言語文化学部 朝鮮語専攻は、韓国語や朝鮮文化を専門的に学べる国内でも屈指のプログラム。ここではこんなことが学べます👇
韓国語の運用能力を徹底強化!
韓国語の読み書きはもちろん、文化や歴史も深掘りできます。少人数制でしっかり指導!
一人ひとりの進度や目標に合わせた学びが可能。卒業後の選択肢が広がる!
韓国留学、国際機関、大手企業…進路は無限大!
「韓国語を本気で極めたい!」と思っているあなたには、これ以上ない環境です✨
3. 試験スケジュール&概要を確認!
2025年度の試験スケジュールをまずはチェック👇
出願期間: 2024年8月19日~22日。
第1次選考(書類審査)発表: 2024年10月4日。
第2次選考(筆記試験・口頭試問): 2024年10月26日。
筆記試験: 朝鮮語に関する専門知識(90分)。
口頭試問: 同日午後。
合格発表: 2024年11月19日。
募集人員
言語文化学部全体で 10名 (少数精鋭!)
試験形式
一次試験(書類選考)
提出書類(志望理由書、学習計画書など)で評価されます。二次試験(筆記試験・口頭試問)
韓国語能力と意欲が問われる厳しい内容ですが、しっかり準備すれば突破可能です🔥
4. 試験科目と内容の完全攻略ガイド
東京外国語大学 言語文化学部 朝鮮語専攻の試験では、「筆記試験」と「口頭試問」が行われます。それぞれの試験の内容や対策を、過去問から具体例を交えつつ徹底解説します!このセクションを読むだけで、「何をどう準備すればいいか」が明確になるはずです。
筆記試験
筆記試験では、以下の能力が総合的に試されます👇
韓国語の翻訳能力: 韓→日訳、日→韓訳の両方が出題されます。
長文読解力: 韓国の歴史・文化・社会問題をテーマとした文章を理解する力が求められます。
専門的な知識の応用: 記事や文献を読むだけでなく、それを基にした設問への対応力も問われます。
出題例(過去問から抜粋)
2024年度:
テーマ: 韓国の鉄道の歴史と社会的影響
内容: 韓国の近代化における鉄道の役割を説明した長文を読み、設問に答える問題が中心。翻訳問題では、韓→日訳と日→韓訳がバランス良く出題。
具体的な問題例:
韓国語の鉄道に関する技術的な文章を日本語に翻訳し、内容を要約する問題。
日本語で書かれた韓国鉄道に関する評論を韓国語に訳す問題。
2023年度:
テーマ: 国楽(韓国の伝統音楽)
内容: 韓国の伝統音楽に関する背景知識やその発展についての長文読解問題。翻訳問題では日→韓訳が多めに出題。
具体的な問題例:
韓国の伝統音楽の特徴を解説した文章を日本語に訳し、さらに文化的背景を考察する記述問題。
日本の伝統音楽と韓国の国楽の違いについて、韓国語で説明する翻訳問題。
試験の難易度
長文読解では専門的な単語が多用されるため、事前にテーマに関連する背景知識を持っていることが大きなアドバンテージになります。
翻訳問題では、単語や文法だけでなく、文脈を正確に捉える力が重要です。特に、日本語のニュアンスを韓国語でどう自然に表現するかが合否の鍵です。
筆記試験の攻略ポイント
過去問を解く: 試験形式に慣れるため、過去問を繰り返し解くこと。特に翻訳問題は実践的な練習が必須です。
テーマ別の知識を深める: 韓国の歴史・文化・社会問題について本や記事を読み、専門的な知識を蓄える。
韓国語と日本語の表現力を高める: 翻訳で自然な表現を身につけるため、新聞記事や論文を素材に練習する。
語彙力を強化する: 専門用語や文脈に応じた語彙の使い分けを身につける。
口頭試問
口頭試問では、「自分の考えを論理的に伝える力」と「韓国語の運用能力」が問われます。面接官は、提出した書類(志望理由書や学習計画書)をもとに、さまざまな質問を投げかけてきます。
よく聞かれる質問
志望動機に関する質問
「どうして東京外国語大学で学びたいと思ったのですか?」
「なぜ朝鮮語専攻を選んだのですか?」
卒業後のキャリアに関する質問
「卒業後にどのような進路を考えていますか?」
「この専攻で学んだことを将来どのように活かしたいですか?」
研究計画に関する質問
「学習計画書で書いたテーマについて詳しく説明してください。」
「卒論で取り組むテーマはどのように決めましたか?」
韓国語での質疑応答
「韓国文化と日本文化の違いについて、韓国語で説明してください。」
「あなたが好きな韓国の作家や作品について話してください。」
試験の雰囲気
面接官は2~3名で、提出書類を参考に質問します。緊張しやすい場ですが、事前にしっかり準備しておけば、落ち着いて答えることができます。
韓国語でのやり取りが含まれるため、スピーキング能力も試されます。
口頭試問の攻略ポイント
提出書類を完璧に把握する: 自分が書いた内容を覚えておき、どの質問にも答えられる準備を。
想定質問のリストを作る: 可能性の高い質問をリストアップし、韓国語・日本語両方で回答を準備。
韓国語のスピーキング練習: 質問に対してスムーズに答えられるよう、韓国語での練習を繰り返す。
論理的に話す練習: 質問に対して「結論→理由→具体例→まとめ」の順で答える練習をする。
筆記試験と口頭試問はどちらも高い語学力と論理的思考力が求められる厳しい内容ですが、しっかりと準備すれば合格は十分可能です!特に過去問を活用しながら、自分の弱点を補強し、試験本番に向けた練習を重ねていきましょう🔥
大学編入は人生を変える大きなチャンス。この記事を参考に、ぜひ自信を持って挑戦してください!💪✨
5. 過去の出題傾向を大解剖!
過去2年分の試験内容から、出題傾向を分析しました📊
2023年度と2024年度の過去問を基に、東京外国語大学 言語文化学部 朝鮮語専攻の編入試験の傾向を詳細に分析しました。
問題形式の全体構造
共通点
セクション構成:
読解問題: 長文を読んだ後の設問に答える形式。
翻訳問題: 日本語⇔朝鮮語の翻訳を問う設問。
文法・語彙問題: 朝鮮語文法や単語の使い方を問う問題。
記述問題(エッセイ): 自由記述で短い論述を求める問題。
難易度: 上級の韓国語運用能力を試す問題が中心。
評価基準:
文法の正確さ
語彙の使い方の多様性
翻訳精度と自然な表現
論述問題での論理性と説得力
年度別の違い
2024年度:
読解問題では韓国の社会や文化的背景を前提とした内容が出題。
翻訳問題は朝鮮語から日本語への自然な訳に重点。
記述問題は「朝鮮語の歌謡について」というテーマで、テーマの専門性が求められる。
2023年度:
長文読解問題で歴史的背景(韓国の伝統音楽や国楽)に基づく知識を問う。
日本語から朝鮮語への翻訳が多めで、文法的な正確性を重視。
記述問題では、テーマがやや一般的で「朝鮮語の辞書について」という学問的テーマ。
セクション別の詳細分析
(1) 読解問題
主題:
韓国の歴史や文化、特に交通や音楽に関連する社会的なテーマ。
例: 2024年度は「鉄道の歴史」、2023年度は「国楽(韓国の伝統音楽)」。
特徴:
長文で具体的な背景情報が与えられ、その情報を分析・活用する能力を測る。
設問は内容把握、文脈の意味推測、要約能力などを問う。
語彙が比較的高度で、専門用語も含むため辞書的な知識が求められる。
(2) 翻訳問題
形式:
日本語⇔朝鮮語の翻訳を求められる。
2024年度は「朝鮮語→日本語」、2023年度は「日本語→朝鮮語」の比率が高い。
出題傾向:
文脈を理解したうえで、文法的な正確性と自然な表現が重視される。
文の長さは中程度(1文あたり2~3行程度)。
難易度:
書き言葉での表現が問われ、口語ではなく正式な翻訳能力が評価される。
(3) 文法・語彙問題
出題形式:
文法や語彙の意味選択肢問題。
正しい文法的形態を選ぶ問題や語彙の意味解釈を問う。
傾向:
朝鮮語の細かい文法規則(例: 助詞、動詞の活用)が重点的に出題。
語彙問題ではニュアンスの違いや、類義語の使い分けが問われる。
(4) 記述問題(エッセイ)
出題形式:
朝鮮語で100~150字以内で解答。
テーマ:
2024年度: 「朝鮮語の歌謡について詳しく知るところを述べなさい」
2023年度: 「朝鮮語辞書に関する知識を述べなさい」
評価基準:
論理的な構成(序論・本論・結論)。
具体的な知識や経験に基づいた説得力のある記述。
文法ミスの少なさと流暢な表現。
試験の難易度と受験対策
難易度
全体的に難易度は高く、特に翻訳とエッセイでは中級から上級の朝鮮語能力が求められる。
歴史や文化に関する知識を事前に備える必要がある。
対策方法
読解問題:
韓国の歴史や文化に関する長文読解の練習。
韓国の社会問題や文化テーマを題材にした文章を多読する。
翻訳問題:
朝鮮語と日本語の両方で、正式な文章表現を練習。
短文翻訳から始め、徐々に長文翻訳に慣れる。
文法・語彙問題:
朝鮮語文法書で特に助詞や動詞の活用を徹底的に復習。
類義語や敬語のニュアンスの違いも押さえる。
記述問題(エッセイ):
韓国文化や社会テーマについて、自分の意見を100字以内で述べる練習。
「序論・本論・結論」の構成を明確にする。
6. 倍率の推移と募集人員
倍率の変化を振り返ると…
令和4年度(2022年): 志願者数: 59名, 合格者数: 11名, 倍率: 5.7倍
令和5年度(2023年): 志願者数: 47名, 合格者数: 11名, 倍率: 4.3倍
令和6年度(2024年): 志願者数: 47名, 合格者数: 11名, 倍率: 4.3倍
競争は厳しいですが、しっかり準備すればチャンスは広がります✨
7. 必要書類と「志望理由書」の必勝法
編入試験では、書類選考が合否を大きく左右します。特に、志望理由書や学習計画書では、受験生の熱意や具体的な目標が問われます。このセクションでは、必要書類の一覧と作成のポイントを詳しく解説し、「受かるための書き方」を伝授します!💡
提出書類一覧
編入試験で求められる書類は以下の通りです👇
志望理由書(400字)
自分が東京外国語大学で学びたい理由を簡潔かつ具体的に述べる書類。
自分のこれまでの経験や背景、そして未来の目標と大学での学びをどのように結びつけるかがポイントです。
学習計画書(1000字)
入学後の学びの計画を具体的に記載します。
「何を学びたいのか」「どのような研究をしたいのか」を明確にし、達成までのプロセスを示す必要があります。
希望指導教員の選択理由(600字)
自分が希望する指導教員を選んだ理由を記載。
教員の研究分野をリサーチし、自分の興味や目標とどのように関連するかを明確に書きましょう。
語学能力証明書
TOPIK(韓国語能力試験)や日本語能力試験(N1など)が主に使用されます。
語学能力を客観的に示すため、受験前に取得しておくのがおすすめです。
大学成績証明書・単位修得証明書
出身大学での成績や取得単位を証明する書類。
書類作成のコツ
提出書類は、単なる「説明書き」ではなく、自分をアピールするためのツールです。それぞれの書類を「受験者の熱意や能力を伝える武器」として作り込むことが合格への近道です!
① 志望理由書(400字)
400字という限られた字数で、なぜ東京外国語大学を選んだのか、そして自分の目標をどう達成するかを伝える必要があります。
書き方のポイント👇
具体性を重視する!
「言語学を学びたい」「韓国語を極めたい」だけでは不十分。「どうして東京外国語大学で学びたいのか」を具体的に書きましょう。
例: 「〇〇教授の研究(具体的なテーマ)が、自分の〇〇に関する興味と一致しているため」
過去の経験を踏まえる!
自分の過去の学びや活動が、大学での学びとどうつながるのかを説明します。
例: 「交換留学での経験から、韓国語教育に興味を持つようになり、さらに深く学ぶために東京外大を志望しました」
卒業後の目標を明確に!
学びを将来どう活かすかを伝えることで、計画性や目的意識の強さをアピールできます。
例: 「韓国語を活用した国際的なキャリアを築くため、言語運用能力を磨きたい」
② 学習計画書(1000字)
ここでは、具体的な学習内容と研究テーマを提示し、自分が大学でどのように学びたいのかを明確に伝えます。
書き方のポイント👇
テーマを絞り込む!
学びたい内容を広げすぎず、特定のテーマに絞り込むことで説得力が増します。
例: 「韓国語教育におけるeラーニングの活用」や「韓国文学におけるジェンダー表現」
具体的な計画を示す!
例: 「1年次で言語学の基礎を学び、2年次で卒業論文のテーマを具体化する予定です。また、TOPIK上級を取得し、韓国語運用能力を高めることを目指します」
先行研究を活用する!
自分のテーマに関連する先行研究や事例を挙げることで、説得力が大幅にアップします。
例: 「〇〇教授の研究を基に、自分は〇〇を検証したい」
達成可能な目標を設定する!
あまりに壮大な計画より、現実的かつ具体的な目標設定が重要です。
③ 希望指導教員の選択理由(600字)
希望する指導教員の研究内容をしっかり調べ、自分の興味や研究テーマとの関連性を示します。
書き方のポイント👇
徹底的にリサーチ!
指導教員の論文や研究テーマを調べ、自分の目標との共通点を見つけます。
例: 「〇〇教授の韓国語教育における発音矯正に関する研究に共感し、同分野の研究を深めたい」
自分の興味をアピール!
ただ研究テーマを挙げるだけでなく、自分がなぜそのテーマに興味を持ったのかを説明します。
具体的な研究計画と結びつける!
自分が希望する研究テーマと指導教員の専門分野がどのようにリンクするかを示します。
成功するための追加アドバイス
下書きを早めに作成!
書き始めが遅れると、ブラッシュアップする時間が不足します。締切の1ヶ月前にはドラフトを完成させましょう。
第三者に確認してもらう!
内容に客観性を持たせるため、予備校や先輩、信頼できる友人にレビューしてもらうのがおすすめです。
書類全体の一貫性を意識!
志望理由書、学習計画書、希望指導教員の選択理由が矛盾しないよう、一貫性を持たせることが重要です。
東京外国語大学の書類選考は厳しいですが、具体的で説得力のある内容を準備すれば、十分に突破可能です。自分の目標と大学での学びをしっかりリンクさせた、納得のいく書類を作り上げましょう!🎯
8. 合格者のリアルな体験談
編入予備校のオンライン編入学院では、2025年度でも朝鮮語専攻の合格者を輩出しています。
合格者の声から、リアルな試験対策法をピックアップしました👇
短期間でも諦めない!
7月中旬からの準備でも、集中して取り組めば合格は可能。書類の具体性を追求!
志望理由や学習計画書は、具体的なビジョンを書くことが成功のカギ。試験当日は自信を持つ!
面接での緊張は仕方ない!準備してきた自分を信じましょう💪
9. 編入合格への最強ロードマップ
編入試験で合格を勝ち取るには、戦略的かつ効率的な準備が必要です。ここでは、編入試験に挑む受験生のために「合格するための最強ロードマップ」を具体的に解説します。この4つのステップを徹底的に実行すれば、合格はぐっと近づきます!🔥
過去問を徹底的に分析する
過去問は編入試験対策の「宝の山」です!東京外国語大学の試験は出題傾向が一貫しているため、過去問を徹底的に解くことで対策を効率化できます。
具体的な実践方法👇
過去5年分の問題を揃える: 図書館や先輩から過去問を入手し、まずは全体の傾向を把握します。
時間を計って本番さながらに解く: 特に筆記試験は制限時間内に解き切る練習が必須。
分析シートを作成する: 出題テーマ、問題形式、苦手分野を整理し、優先的に対策すべきポイントを明確化します。
例: 「2023年度は日→韓訳が多い」「2024年度は韓国の鉄道史がテーマ」など。
解いた後の復習を重視: 間違えた箇所は必ず解説を読み、どのように考えれば正解にたどり着けたかを理解します。
追加ポイント
翻訳問題を強化: 韓→日訳、日→韓訳両方を練習し、自然で正確な翻訳力を磨きましょう。
長文読解の解釈練習: 韓国の歴史や文化に関連する文章を読み、設問に答える練習を重ねる。
書類を早めに準備する
書類選考は編入試験の「第一関門」。締切ギリギリに慌てて作るのではなく、十分な時間をかけてブラッシュアップすることが大切です。
準備の進め方👇
志望理由書・学習計画書のドラフトを早めに作成
試験の3~4ヶ月前には初稿を完成させ、何度も見直す時間を確保しましょう。
例: 4月にドラフトを作成し、7月の出願までに完成版を仕上げる。
第三者にフィードバックを依頼
客観的な視点を得るために、予備校の講師や先輩、信頼できる友人に見てもらう。
大学の公式情報を徹底的に調べる
大学のウェブサイトや教授の研究テーマをリサーチし、書類に反映。
例: 「〇〇教授の研究内容が自分の目指す〇〇に合致する」など具体性を持たせる。
必要書類を早めに確認
成績証明書や語学能力証明書(TOPIKや日本語能力試験N1など)は、取得に時間がかかることがあるため早めに準備を。
語学力をブラッシュアップ
東京外国語大学の編入試験では、韓国語と日本語の高度な運用能力が求められます。試験本番で自信を持って対応できるよう、語学力を徹底的に磨きましょう。
韓国語対策👇
翻訳練習を日課にする
韓→日訳、日→韓訳を毎日練習し、正確かつ自然な表現を身につける。
例: 新聞記事や学術論文を翻訳する。
語彙力を強化
試験に頻出するテーマ(歴史、文化、社会問題)に関連する語彙を優先的に覚える。
例: 「鉄道(철도)」「輸送(수송)」「国楽(국악)」など。
スピーキング練習
口頭試問対策として、韓国語で自分の意見を述べる練習を繰り返す。
例: 面接想定質問に対して韓国語で答える練習をする。
日本語対策👇
翻訳の自然さを追求する: 日本語への翻訳では、正確さだけでなく読み手にとって自然な表現を心がける。
論理的な文章を書く練習: 学習計画書や志望理由書に役立つ文章力を養う。
4. 情報収集を怠らない
編入試験は情報戦でもあります。最新の試験情報や過去の成功例を参考にし、万全の準備を整えましょう。
情報収集のコツ👇
公式情報をチェック
東京外国語大学の公式ウェブサイトや募集要項を定期的に確認。出願書類や試験内容の変更に対応するためにも重要です。
過去の合格者体験記を参考にする
ブログやYouTubeなどで合格者が公開している体験談をチェックし、試験の雰囲気や対策方法を把握。
編入予備校や専門講座を活用する
編入専門の予備校で模擬試験や指導を受けることで、効率的に対策を進められます。
ネットワークを活用
先輩や友人に質問し、リアルな情報を収集。大学の説明会に参加して教授や在学生から話を聞くのも効果的です。
編入合格までのスケジュール例
12ヶ月前(前年秋)
編入試験を目指すことを決定。試験内容や大学の情報を調べる。
韓国語や日本語の基礎力を固める。
6~8ヶ月前(春)
志望理由書や学習計画書のドラフトを作成。
過去問に取り組み、出題傾向を分析。
3~5ヶ月前(初夏)
提出書類を仕上げ、予備校や友人に見てもらう。
語学力をさらに強化し、翻訳練習に注力する。
1~2ヶ月前(夏)
書類を提出し、二次試験に向けた対策を本格化。
面接想定質問のリストを作成し、韓国語での回答練習を繰り返す。
編入試験はしっかりとした計画と準備があれば必ず突破できる挑戦です!このロードマップを活用して、合格に向けた第一歩を踏み出しましょう💪✨
10. よくある質問&編集部からひとこと
Q: 韓国語が初心者ですが受験できますか?
A: 韓国語能力は必須ですが、努力次第で可能です!
Q: 面接でスーツは必要ですか?
A: スーツが一般的ですが、清潔感があればOKです。
編集部からひとこと
編入試験は挑戦する価値があります!「絶対に合格したい」という気持ちで準備を進めれば、道は必ず開けます✨ この記事を参考に、ぜひ東京外大の門を叩いてください!
最後に、オンライン編入学院では、
実際の難関大学編入合格者に
直接個別相談ができる、無料カウンセリングを実施しています。
毎年1,500名以上が参加する
オンライン無料カウンセリングでは、
編入試験のよくあるお悩み、
・何をいつからしたら良いのか分からない
・今からでも間に合うのか不安
・自分に合った志望校・併願校ってどこなんだろう?
こういった悩みを
無料でなんでも相談できますので
お気軽にご参加下さい!
実際に、編入の苦労を経験した先輩と、
直接話せる機会はとっても希少なので、
下記の、合格者によるカウンセリング体験談記事を
チェックしてみてくださいね✨
「今度にしよう」とこの記事を閉じるのではなく、
「今、この瞬間に、行動を起こす」方こそが、
編入合格のチャンスを掴むことができますよ。
繰り返しですが、ぜひ今、行動してください。
☟☟☟☟☟
ちなみに!
カウンセリングはまだハードルが高い…
という方も、公式LINEだけでもお友達登録しておいて
絶対に、損はないです。
定期的に流れてくる編入試験情報が本当に有用すぎる…😭
今なら限定のプレゼントも受け取れるので要チェックですよ!
【編入試験の情報を網羅!限定特典受け取りの手順🎁】
①LINEお友達登録して無料カウンセリングを予約
②無料カウンセリングご参加
①②をされた皆様へ、特別なプレゼントがございます!
下記から、忘れずにゲットしよう!👀✊

以上となります。
また、次の記事もよろしくお願いいたします。