記事一覧
クラリネットをこわしちゃった彼を助けたい
私には、昔から苦手なものがある。
それは、怒りだ。
他人から怒られるのはもちろん、自分が怒るのも苦手だ。
どれくらい苦手かと言うと、自分が怒ると途中で訳が分からなくなり、最終泣いちゃうくらい苦手である。
さらに言えば、怒られている人を見ることでさえも苦手だ。
全く知らない人が怒られていても、その光景を見るだけで胃がキリキリし、長年の腹痛によって異常発達した肛門括約筋のお世話になる始末である。
How Much Do You Love Me? / Vulfmon (feat. Jacob Jeffries) 【和訳】
How much do you love me?
どれくらい僕のことを愛してるの?
Tell me in a song
歌で教えてよ
How much do you love me?
どれくらい僕のことを愛しているの?
There's no right or wrong
答えなんてないさ(注1
Make up your melody
メロディーを作って
And the chords will h
西城樹里の聴く洋楽座談会
気になる
気になる
気になる
西城樹里の聴く洋楽座談会
開催決定!!
参加者
古
この記事を書いている男。シャニマス歴は約1年。
放課後クライマックスガールズ、特に杜野凛世と西城樹里が好き。
2021年のバレンタインイベント周辺でメンタルが大変なことになりログインができなかった。
S
大学の軽音楽部の友人。シャニマス歴は数ヶ月。
アルストロメリア、特に大崎甘奈と大崎甜花が好き。
筆者と
You Were Right / Built to Spill 【和訳】
You were wrong when you said
Everything's gonna be alright
「全てうまくいくよ」と言ったお前は間違っていた
You were wrong when you said
Everything's gonna be alright
「全てうまくいくよ」と言ったお前は間違っていた
You were right when you said
All
I Ain't / Dinosaur Jr. 【和訳】
I ain't gettin' along
もうやっていけない
I ain't gettin' along
もうやっていけない
I ain't gettin' along
もうやっていけない
I ain't gettin' along
もうやっていけない
Can't quite face it
現実に向き合えない(注1
Wish you'd bring me home
君が連れて帰ってくれたらい
Time Alone With You (feat. Daniel Caesar) / Jacob Collier 【和訳】
Two, three, four, five
2,3,4,5
If you wanna get sunshine (All night)
日の光がほしいなら (一晩中)
Walkin' on the rooftop (Moonlight)
屋上で歩こう (月明かり)
I'ma go get some
僕が持ってくるよ(注1
Time alone with you
二人だけの時間を
We coul
Rescue Me / Zebrahead 【和訳】
Another tragedy in the news
ニュースでは新たな悲劇
Someone's shooting down the right to choose
誰かが選ぶ権利を撃ち落としてる
It doesn't seem at all that they chose the right way
ヤツらが正しい道を選んだとは到底思えない
(Yo, man, you're goin' the
Love Is a Beautiful Thing / Theo Katzman, Vulfpeck 【和訳】
↓Vulfpeckバージョン
Love is a beautiful thing
愛は美しきもの
Hugging, kissing, laughing, holding hands
抱きしめ、キスし、笑い、手をつなぐ
Love is a beautiful thing
愛は美しきもの
Unless it's you loving another man
君が別の男を愛してるんじゃなければ
And
Wait for the Moment / Vulfpeck 【和訳】
Mom said, "Wait for the moment!"
ママは言った「ちょっと待って!」
Gone home, went to bed
家に帰って、ベッドに入った
While the other kids, they're still outside
他の子供たちはまだ外にいるのに
I don't feel time when I sleep
眠ると時間を感じなくなる
So I snu
All's Well That Ends Well / Theo Katzman 【和訳】
Did you hear the one
聞いたことがあるかい
About the old man and the son
老人とその息子の話を
Who had a horse
馬を持っていて
Who ran away?
その馬が逃げてしまった
All the neighbors came and said
近所の人がみんな来て言った
"We're sorry 'bout the stallio
All Apologies / Nirvana 【和訳】
Unpluggedバージョン
What else should I be?
どうなればよかったんだ?
All apologies
全部謝るよ
What else could I say?
なんて言えばよかったんだ?
Everyone is gay
みんな気楽だな(注1
What else could I write?
なんて書けばよかったんだ?
I don't have the right
そん
The City / The Dismemberment Plan 【和訳】
Well, now I notice the streetlamp's hum
街灯の雑音に気付く
The ghosts of graffiti, they couldn't quite erase it
落書きの幽霊たちは中々消せない
Blank-faced stares on the subway as the people go home
地下鉄で人々が帰るのを無表情で見つめる
The pa
(I Don't Want to Be a) Billionaire / Theo Katzman 【和訳】
"Alright, Louis..."
よし、ルイス・・・
"Whatchu got?"
いける?(注1
1,2,3,4
I don't wanna be a billionaire
億万長者になんてなりたくない
I just want a comfy place to live
ただ快適な場所で暮らしたいんだ
With friends and neighbors always around
Who Loves the Sun / The Velvet Underground 【和訳】
Who loves the sun
誰が太陽を愛するの?
Who cares that it makes plants grow
太陽が草木を育てるのを誰が気にする?
Who cares what it does
誰がそんなことを気にするだろう
Since you broke my heart
君が僕の心を傷つけてから
Who loves the wind
誰が風を愛するの?
Who cares