学びのフェア&エチオピアの開催:感謝と新たな展望
12月24日の学びのフェア&エチオピアの開催について、ご協力いただく団体についてお知らせいたします。
国連総会前に行われる「平和の鐘」鳴らす式典に、一人の日本人が関わっています。この鐘について高瀬さんからお話を伺い、その情熱に感銘を受けました。私もできる限りの形でこの意義を伝えたいと思いました。今週、エチオピア大使館での最終打ち合わせがありますが、この平和の鐘は高瀬さんのお父様である中川千代治さんの志であり、世界情勢の中で一人ひとりが平和の推進に貢献する責務だと思います。NHKで放送された映像を添付します。12月24日、高瀬さんから直接お話を聞けることを心より願っています。
また、お知らせしなければならないことがもう一つあります。5月から会場提供をしてくださっていたSHIBAURA HOUSEさんとの今後の話し合いをしました。
私は日常のコミュニティが非常時のセーフティネットとして機能すると信じており、毎月楽しみながら開催しておりました。これは毎月の訓練という意味もありました。東日本大震災を受けて、あの時の思いを心に誓い医療者でおります。そのため、必ず来ると言われている災害、毎回お預かりしているフードバンクは災害時に備蓄品としての活動への転換を考え、その活動が防災時に役立つサイクルを築いてきたことに価値を見出しました。災害時、役所の方々は案じる家族を胸に抱きながらも職を全うされる方々が沢山おりました。地域での助け合いは日頃のコミュニティが何よりも大切だと感じています。また、新型コロナウイルスの影響で乳児院の子どもたちに出会い、社会が子どもたちを支える必要性を感じ、これからの日本が子どもたちや高齢者を含む社会全体をサポートする田舎には当たり前にある近所のコミュニティ、都心での単独生活は快適でありながらも、コミュニティの存在が大切なように感じました。
その志に共感してくださった企業や団体、個人の皆様の支援により、法人化への道が開かれました。しかし、非営利団体としての運営は資金面での課題がつきものであり、財政的なサポートがなければ継続が難しい現実があります。円安の状況を鑑み、日本が新たな形態でのアプローチを模索する必要性を感じています。
来年からはSHIBAURA HOUSEでの開催はできなくなりましたが、この活動を続けることの重要性を強く感じています。したがって、来年以降の活動形態を検討する課題が生まれました。企業や団体、個人で一緒に活動を続けたいと思ってくださる方々からの連絡をお待ちしております。
エチオピア大使館との打ち合わせ後、12月の開催の詳細をお知らせしたいと考えています。
避難民との出会いから、文化の違いや国籍の違いは非言語で通じることもありますが、肝心なやり取りはやはり相手を知り、相手の文化をしっかり学ぶことが大事だと深く感じております。東日本大震災時、助けに来てくださった海外のトップは幼少の頃、日本のその地に住んでいたということもあり、地域の人と実際に触れあることにより、未来の平和の種まきになると信じ、様々な国の歴史と文化を幼少の頃から学ぶことはとても大事だと感じております。
私自身も子育てで沢山の心ある方たちに支えていただき、社会に支えられました。この活動はペイフォワードという意味もあります。東日本大震災の経験から、地域社会のつながりや異なる文化や背景を持つ人々との交流が平和と理解の種まきにつながることを実感しました。
また、杉原千畝さんのインスピレーションを受け、リトアニア大使館から大使館と食を介して学ぶ機会を頂きました。このような経験から、異なる国や文化を尊重し、学び合うことが平和の礎となると確信しています。
8カ月間無償で貸してくださったSHIBAURA HOUSEさんのお陰で、沢山の出会いと沢山のお子様との出会いがありました。またお子様だけではなく、突然ご主人を亡くした方の憩いの場所でもありました。このような場所を提供くださったことに心から感謝し、最後の12月感謝を込めて開催いたします。
文化と人々の交流は非常に重要であり、過去の経験からもそれを深く感じています。これからも異なる文化や背景を持つ人々との交流を大切にし、平和と理解の種まきを続けていきたいと考えています。
I would like to inform you about the upcoming event on December 24th, the Learning Fair and Ethiopia's gathering.
One Japanese individual has been involved in the ceremony to ring the "Bell of Peace" before the United Nations General Assembly. I was deeply moved by the passion of Mr. Takase when he shared the story of this bell with me. I felt a strong desire to convey its significance in any way possible. This week, we have a final meeting scheduled at the Ethiopian Embassy regarding this event. The "Bell of Peace" represents the dedication of Mr. Chiyoji Nakagawa, who is Ms. Takase's father, and I believe it is the duty of each individual to contribute to the promotion of peace in the world. I have attached a video broadcasted by NHK for your reference. I sincerely hope to have the opportunity to hear directly from Ms. Takase on December 24th.
Furthermore, there is another matter that I must share with you. We have recently discussed the future collaboration with SHIBAURA HOUSE, which has generously provided us with a venue since May.
I firmly believe in the role of everyday communities as safety nets during emergencies and have been conducting these events every month. It is not only about our monthly gatherings but also about continuous training. Reflecting on the experiences of the Great East Japan Earthquake, I have carried the determination from that time with me as a healthcare professional. Therefore, knowing that disasters are inevitable and that we should always be prepared, we have transformed the items we have been collecting into a resource for disaster relief. During disasters, local government officials carry out their duties while worrying about their families. Mutual support within the community is essential, and I believe that it is more important than anything else. Moreover, due to the impact of the COVID-19 pandemic, I encountered children from orphanages. This experience made me realize the importance of society's support for children and the need for Japan to move in a direction where we support the entire society, including children and the elderly, just as it is naturally found in rural communities.
Thanks to the support of various companies, organizations, and individuals who resonated with this mission, we have been able to take steps toward becoming an official organization. However, the operation of a nonprofit organization comes with financial challenges, and without financial support, sustainability becomes difficult. Considering the current exchange rate situation, I believe that Japan should explore new approaches. While we will no longer be able to hold our events at SHIBAURA HOUSE starting next year, I strongly feel the importance of continuing this mission. As a result, we are faced with the task of considering the format of our activities beyond next year. We look forward to hearing from individuals, organizations, and companies interested in continuing to work with us. We will provide further details about the event in December after our meeting with the Ethiopian Embassy.
From my encounters with refugees, I have learned that although differences in culture and nationality can sometimes be communicated non-verbally, it is crucial to truly understand others and immerse ourselves in their cultures for meaningful interactions. During the Great East Japan Earthquake, foreign leaders who came to help had lived in the affected areas during their childhood. This highlights the importance of personal interactions with local communities, and I firmly believe that learning about the histories and cultures of various countries from a young age is essential for sowing the seeds of future peace.
I have personally received support from many compassionate individuals during my journey of raising children, and I have been supported by society as a whole. This initiative also carries the meaning of "paying it forward." Based on my experiences during the Great East Japan Earthquake, I have come to realize that building connections within the local community and engaging with people from diverse cultures and backgrounds can lead to the cultivation of peace and understanding.
Moreover, I had the opportunity to learn from the inspiration of Mr. Chiune Sugihara, and I received support from the Lithuanian Embassy through interactions involving food and the embassy. From such experiences, I am convinced that respecting different countries and cultures and learning from each other are the cornerstones of peace.
Thanks to the generosity of SHIBAURA HOUSE, who provided us with their space free of charge for eight months, we have had numerous encounters, not only with children but also with elderly individuals who had suddenly lost their spouses. We are deeply grateful for their provision of such a place, and we are holding this event in December as an expression of our gratitude.
The exchange of cultures and interactions among people are of paramount importance, and I have deeply felt this through my past experiences. I will continue to cherish interactions with people from different cultures and backgrounds and continue sowing the seeds of peace and understanding.
この記事が参加している募集
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?