見出し画像

住在天狼星的那个人(シリウスに住む人) 和訳

歌詞

在望無邊際的天空上面
無限に広がる空の上で
一閃一閃眾多星星裡面
きらきらと輝くたくさんの星の中で
還是他最耀眼
彼は一番輝いてるの
亮的我都睜不開眼
明るくて目も開けられない

我和他之間有幾個光年
私の彼の間には何光年もあるの
乘坐太空船趕走了思念
宇宙船に乗ってさみしい思いを追い払う
看著他的笑顏
彼の笑顔を見て
時間停止在這瞬間
時間がこの瞬間止まったわ

住在天狼星的那個人
シリウスに住んでいるあの人は
那拐走我的心的人
私の心を盗っていった人
他天天叫我煩惱鬱悶
彼は毎日私を悩ませるけど
明明感覺是對的人
正しい人だとはっきり感じる
但誰也不願先出聲
でも誰も先に声を出したくないから
別做無謂的抗爭
意味のない争いはやめよう

住在天狼星的那個人
シリウスに住むあの人
想趁著機會問一問
機会があるなら聞いてみたい
你心裡到底有沒有我們
あなたの心に私たちはいるのって?
明明你就是對的人
あなたはまさに正しい人
你要不要認真
本気になりたいの?
給我一個溫柔的吻
私にやさしいキスをちょうだい
讓我們一起私奔
一緒に駆け落ちしよう

漫步星環又繞了一大圈
星の輪をぶらぶらと歩いてまた一周まわったら
感覺就好像過了一千年
まるでもう1000年が過ぎたみたい
遠觸你的 指尖
君の指先に遠くから触れる
什麼時候才能再碰見
いつになったらまた会えるの?

住在天狼星的那個人
シリウスに住むあの人
想趁著機會問一問
機会があるなら聞いてみたい
你心裡到底有沒有我們
あなたの心に私たちはいるのって?
明明你就是對的人
あなたはまさに正しい人
你要不要認真
本気になりたいの?
給我一個溫柔的吻
私にやさしいキスをちょうだい
讓我們一起私奔
一緒に駆け落ちしよう

就請你不要再答非所問
ごまかすのはもうやめてよ
還在猶豫什麼
まだ何をためらっているの?
讓我們的心佈滿了星辰
私たちの心を星いっぱいに満たそう

住在天狼星的那個人
シリウスに住むあの人
想趁著機會問一問
機会があるなら聞いてみたい
你心裡到底有沒有我們
あなたの心に私たちはいるのって?
明明你就是對的人
あなたはまさに正しい人
你要不要認真
本気になりたいの?
給我一個溫柔的吻
私にやさしいキスをちょうだい
讓我們一起私奔
一緒に駆け落ちしよう

台湾人の友達が去年教えてくれた曲。
彼女曰く「中国で流行ってるけどこれは好き」らしい笑笑

いいなと思ったら応援しよう!