見出し画像

【和訳】Love Will Keep Us Together / 愛ある限り(Captain & Tennille / キャプテン&テニール)1975

キャプテン&テニールは1971年にダリル・ドラゴン(Daryl Dragon)とトニ・テニール(Toni Tennille)からなる男女のポップ・グループ。

 キーボーディスト兼アレンジャーの「キャプテン」ことドラゴンとボーカリストでソングライターのテニールは共にザ・ビーチ・ボーイズのツアーに参加。ツアー終了後、デュオとしての活動を開始しました。ドラゴンが「キャプテン」のニックネームになったのは、彼がいつも船長のような帽子をかぶっていた事に由来するそうです。

◆この曲「愛ある限り」は、元は1973年にニール・セダカが発表したものです。キャプテン&テニールがA&Mレコードと契約してアルバムを出す際に「なにかもう1曲アップテンポの曲を探そう」ということになり、ニール・セダカの「Sedaka's Back」を聴いてこの曲を選んで2週間アレンジをして発売に至ったということです。彼らはスターになり、そしてその11月にふたりは結婚!(おめでとう)洋楽POPS界の「おしどり夫婦」になりました。この曲を出した当時は結婚はしていなかったんですね。

 テニールの歌い方もキャラクターもこの曲の女性にピッタリ!
ニール・セダカのVersionも悪くないけど、やっぱりテニール嬢に
“ I Will! I Will・・・!“と言ってほしいです。

Young and beautiful
Someday your looks will be gone
When the others turn you off
Who'll be turning you on
I will, I will, I will

若さや美しさ いつかは 
あなたの素敵な見た目も消えていく
他の女の子達があなたに見向きもしなくなったら
誰があなたをかまってくれると思う?
…私が!私が!私がかまってあげるわよ!

・・・パートナーに「I will、 I Will、I Will!」と言っていただけたら幸せだよね。
(ほんとにそう思います!) 😄

👇️原詞・和訳・YouTubeはこちら(洋楽和訳Neverending Music)

いいなと思ったら応援しよう!