少納言よ、香爐峯のふくゝは如何ならん、、、
💎THE POEMS of Emily Dickinson vol1
Thomas H. Jonson HarvardCollege P218
299
Your Riches ー taught me ー Poverty.
Myself ー a Millionaire
In little Wealths, as Girls could boast
Till broad as Buenos Ay
少納言よ、哲烈禍福の翻案いかならん、、、
🐬Souvent elle demeurait immobile sur le rivage de la mer, qu'elle arrosait de ses larmes; 多くの場合、彼女は涙で水を潤した海の岸辺で動かずにいた。Often she remained motionless on the shore of the sea, which she watered with her tears;💎或時獨立出て。常世の春