中学生で既に人生のテーマに出会っていた話
この動画は、あの伝説のバンド「The Police」による1983年のコンサートの出だしの部分です。
死ぬほどカッコいいので、閲覧注意です。
そしてこのライブツアーのタイトル、そしてライブ一曲目がまさに
「シンクロニシティ」!
僕がやっと辿り着いた今世のテーマ
そして、現在発信中の僕のYouTubeのテーマでもあります。
https://www.youtube.com/playlist?list=PLKTRpIlhIcK-q893nwvh209iO3kW9aDu3
実はこのライブ動画とは、僕が中学生の時に既に出会ってました。しかも何度も。
僕の兄がこのバンドが好きで、このライブのビデオを買って持っていたんですね。
そして僕はそれを見た時に「ムチャクチャかっこいい!!!」と思って、毎日見ていたんです。
そのタイトルの意味も、歌詞の意味も一切わからずに。
そして今改めて、その英語の歌詞を見て鳥肌が立ってます。
以下に、自分なりの和訳をつけて紹介しますね。
説明できない宇宙の愛の仕組み。
それが、シンクロニシティ。
-----------------------
With one breath, with one flow
You will know
Synchronicity
呼吸ひとつで、流れひとつで
君は知るんだ
シンクロニシティを
A sleep trance, a dream dance
A shared romance
Synchronicity
眠りの世界で、夢のダンス
分かち合うロマンス
それがシンクロニシティ
A connecting principle
Linked to the invisible
見えない世界とつながる
連鎖の原理
Almost imperceptible
Something inexpressible
ほぼ知覚できない
表現しようのないもの
Science insusceptible
Logic so inflexible
影響を受けない科学
揺るがないロジック
Causally connectible
Nothing is invincible
因果でつながり
不朽のものはない
If we share this nightmare
We can dream
Spiritus mundi
私たちがこの悪夢を共有しているなら
その霊魂の世界を夢見る事も可能だ
If you act, as you think
The missing link
Synchronicity
あなたは考え、行動する
その「穴」を埋めるもの
それがシンクロニシティ
We know you, they know me
Extrasensory
Synchronicity
私たちはあなたを知っている
彼らは私を知っている
超感覚的知覚
それがシンクロニシティ
A star fall, a phone call
It joins all
Synchronicity
星が流れ、電話が鳴る
全てを束ねる
それがシンクロニシティ
It’s so deep, it’s so wide
Your inside
Synchronicity
それは果てしなく深く、そして広い
あなたの中にある
シンクロニシティ
Effect without a cause
Sub-atomic laws
Scientific pause
Synchronicity
原因不要の効果
亜原子の法則
科学が機能停止する
それがシンクロニシティ