
Hard-Fi - Move On Now
Stars of CCTV (2005)
Baby baby
I think it’s time we move on now
俺達そろそろ次へ向かう時なんじゃないか
Looking out my bedroom window
See the planes take off from Heathrow
One by one they come and go
On and on, on and on
寝室の窓から外を眺める
ヒースロー空港から飛行機が飛び立っている
飛行機が降り立ちまた別の飛行機が飛び立っている
そんな風景が続く
I think about the places I’d go
I think about this place I call home
All the shots and all that come
All around, all around
自分は何処へ行きたいのか
故郷に思いを寄せる
Red light blinking in the twilight
Tracing in a path right out of here and now
黄昏時に赤いライトが点滅している
今ここからの抜け道を指し示すように
Baby baby
I think it’s time we move on now
俺達そろそろ次へと向かう時なんじゃないかな
Don’t you think it’s quiet around here
Doesn’t seem so much to do here
Think back to this time last year
Good times, good times, good times
ここはあまりにも静かで
やる事はもうなさそうだ
去年の今頃を思い出す
楽しかったあの日々
Don’t you think we stay for too long
Don’t you think the colour has gone
Get on a plane it can’t be wrong
Moving on, moving on
長くいすぎたのかもしれない
何もかもが色あせてしまった
飛行機に乗ってどこかへ行こうよ
Red light blinking in the twilight
Tracing out a path right out of here and now
黄昏時に赤いライトが点滅している
今ここからの抜け道を示すように
Baby baby
I think it’s time we move on now
俺達次へ向かうべきなんじゃないかな
Dance halls are empty
The clubs are all closed down
Nothing’s going on ‘round here
It’s time we left town
誰もいないダンスホール
この街のクラブは全て閉鎖した
もうこの街では何も起こらない
この街を出るべきだ
Got a feeling my love
We’ve gotta get out
Before it brings us down, down, down
この街を出よう
落ちぶれてしまう前に