見出し画像

8/15 スピーキングトレーニング
①宿題教えてよ・・
A: Please teach me my homework.
B: Please help me with my homework.
②切符の買い方教えてあげるね。
A: I will teach you how to buy a train ticket.
B: I will show you how to buy a train ticket.

日本人が良く間違える言い方です

答 ① B   ② B

日本語の「教える」は英語に訳すといろいろあるので気をつけましょう!
①宿題教えて・・
Please teach me my homework. 
直訳するとこうなりますが・・・とても変な英語です

Please teach me math problems I got for homework.
これなら意味がつたわります
   なので・・
 Please help me with my homework. が自然な言い方です。
※日本語では「教える」と言ってもやはり英語にする時はちょっと考える必要がありますね。

②切符の買い方を教えてあげるね。
I will teach you how to buy a train ticket.
多くの人がこのように言っていますが・・・
※ teach は勉強や技術を教える時に使う言葉です・・
切符の買い方を教えるは tell,  show  などを使いますが・・
特に相手にやり方を見せながら「教える」は show  が適切です。
I will show you how to buy a train ticket.


いいなと思ったら応援しよう!

この記事が参加している募集