Pia Mia feat. Marc E. Bassy - Wish You Well 和訳


グアム生まれのシンガー、Pia Miaが2024年にリリースしたデビューアルバム(と言っても彼女のキャリアは2013年からスタートしていますが),Anti Romnticaからの一曲。ベイエリアのシンガーMarc E. Bassyが客演しています。

[Verse 1: Pia Mia]
So baby I know
私は知ってる、ベイビー
When we said our goodbyes
私たちが別れを告げた時
That this couldn't be through
ずっとそのままになんてならないって
It was still worth the try
まだ試してみる価値はあった
I was blank in the face
私は虚ろな顔をしてた
Oh, and I couldn’t cry
それに泣けなかったの
I was stuck in some place
私はどこかで身動きが取れなかった
I was ruled by my pride
私のプライドに支配されてたの

[Pre-Chorus: Pia Mia]
Last time that we spoke
最後に私たちが話した時
I held one thing back
思いとどまったことがあった
Thought I'd let you go
あなたを手放そうと思ったけど
And you'd come right back
あなたは帰ってくるとも思ってた
Last time that we spoke
最後に私たちが話した時
Might have told you lies
あなたに嘘をついてたかもしれない
When I
あの時…

[Chorus: Pia Mia]
I know I said I’d wish you well
「幸せでいてね」とは言ったけど
But I did not mean with someone else
他の人と一緒にって意味じゃなかった
I don't wanna ask too much
高望みをしたいわけじゃないけど
But don't fall in love without me
私以外の人と恋に落ちないで
Been through hell
地獄を見ているの
Waiting if the time could tell
時間が経てば分かるようになるのか待ちながら
I don't wanna press my luck
欲張りしたいわけじゃないけど
But don't fall in love without me
私以外の人と恋に落ちないで
Without me
私以外の人と
In your dreams, baby
あなたの夢の中で、ベイビー
Do you fall in love without me?
私以外の人と恋に落ちてるの?

[Verse 2: Marc E. Bassy]
Feels on your phone when I'm hearing your voice
君の声を聞くと感情が電話から伝わってくる
Saying I'm just having fun with the boys
ただ男の子たちと遊んでるだけだって言うその声
Price going up but they still can't afford
価格は上がっていってるけど、彼らに
はまだ手が届かない
I can’t give it away ’cause it's yours
僕には手放せないんだ、これは君のものだから
And baby, I think about it daily
それにベイビー、毎日のように考えてるんだ
Forget about it when I’m high
ハイになった時には忘れるけど
Ooh, but I can not lie, yeah
でも嘘はつけない、ああ

[Pre-Chorus: Pia Mia]
Last time that we spoke
最後に私たちが話した時
I held one thing back
思いとどまったことがあった
Thought I'd let you go
あなたを手放そうと思ったけど
And you'd come right back
あなたは帰ってくるとも思ってた
Last time that we spoke
最後に私たちが話した時
Might have told you lies
あなたに嘘をついてたかもしれない
When I
あの時…

[Chorus: Pia Mia, Marc E. Bassy]
I know I said I’d wish you well
「幸せでいてね」とは言ったけど
But I did not mean with someone else
他の人と一緒にって意味じゃなかった
I don't wanna ask too much
高望みをしたいわけじゃないけど
But don't fall in love without me
私以外の人と恋に落ちないで
Been through hell
地獄を見ているの
Waiting if the time could tell
時間が経てば分かるようになるのか待ちながら
I don't wanna press my luck
欲張りしたいわけじゃないけど
But don't fall in love without me
私以外の人と恋に落ちないで
Without me
私以外の人と
In your dreams, baby (In your dreams)
あなたの夢の中で、ベイビー(君の夢の中で)
Do you fall in love–
恋に落ちてるの?

[Outro: Pia Mia]
Do you fall in love without me?
私以外の人と恋に落ちてるの?
Do you fall in love without me?
私以外の人と恋に落ちてるの?

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?