見出し画像

本気度大違い!somedayとsome day の違い

カップル、お友達、親子の会話で日常的にお互いにポジティブなパワーを送り合える英会話(和)フレーズを使った「英会話学習」で、ポジティブな思考、ポジティブな会話の「和」を作っていこぉ!!ってゆ〜私moet流の、ポジティブ英会和講座 from 寺子屋ハイミ

note英会話4

noteでは、塾生さんの質問や、日常生活で英語スピーカーの友達とのやり取り、とかから、1フレーズずつ、ご紹介していこうと思います!

最近は、「マッチングアプリでの出会い」や「オンラインデート」も増えてるので、、、、「音は一緒でも、意味が全然違ってくる」、「メールやLINEで絶対失敗したくない」絶対覚えておくべきワードを紹介したいと思います!

というわけで、第2回目のワンフレーズは、奴隷解放の父と称される アメリカの第16代大統領、エイブラハム・リンカーンの有名な一言から↓

画像2

画像3

※エイブラハム・リンカーン、ウィキペディアはコチラをクリック👍

今日、このワンフレーズを選んだ理由が、

海外(英語)生活をしていて、実際に良く感じるのが、結構有名人の名言・格言みたいな事を日常会話の応援フレーズやビジネスプレゼンテーションで引用して使う人が多いというところ。いわゆる「教養」です!

海外でも、もちろん日本みたいに「○○の大学を出た」「○○の大手企業で働いていた」ってゆ~学歴やキャリア経歴もよく見られるけども、それよりも、実際に私が、「この人の知識すげぇな!!」とか「この人興味深い!!」ってゆ~「教養あるな~びっくり」って、関心したり気になったりする人の会話術には、よく著名人の名言が引用されてる!

特に、アメリカで生活してると、会話の主は「己の主張」がメインで、一般論とか、相手の共感や空気を読みながら喋るってゆ~日本人が慣れたコミュニケーションとは真逆。

「主張A」vs「主張B」のぶつかり合いが展開されるので、お互いの主張が真逆だった時に、相手を説得・納得させたり、折り合い妥協点の模索が、ま~難しい。。。

ここで活躍するのが、「著名人の言葉の引用」

会話は、1対1で展開されているのに、「○○の名言にも~~~~ってあるやん!!」と引用する事で、1対1+著名人、ってゆ~会話の展開や内容の説得力が益しまくる感じです!

画像4

というわけで、改めて「丸覚えでも結構使える」、本日のワンフレーズ↓↓↓

画像5

note英会話2

画像7

note英会話3

画像9

この、some day は、someday と区別して覚えておきたい使える表現!

音は一緒なので、会話というよりは、メールや手紙で活躍するので、ニュアンスの違いを使い分ける事で、多くを語らずともスマートな意思表示ができるので、恋愛やビジネスシーンで、この2つの使い分けは出来る様になってると、カッコいい!!!

画像10

こんな会話シーンよくありますよね?

画像11

未来の「いつか」「そのうち」と日本語では同じ様に訳されますが、some day someday とでは、行きたい興味度、具体度が全然変わってきます!希望を込めた未来の「いつか」を意味してますが、掘り下げると、「いつか」の実現に対する、「発言者の期待度」が滲むなかなか深いこの2つの使い分け!奥がふかい~♪

画像12

というわけで、例文の解説をしていきたいと思います。

Let's go for drinks some day. は、多くの場合、some day in this week (今週のうちのいつの日か)とか、some day in this month. (今月のいつの日か)と使う事も、多く、かなり前向きにその「いつの日か」が実現する様にとらえられています

が!要注意は、Let's go for drinks someday. は、いわゆる社交辞令の「いつか飲みにでも行こうよ」ってゆ~、行くかもしれないけど、そこまであまり現実的に「いつか」をイメージしてない印象になります。

なので、ビジネスシーンや恋愛で、「今スケジュールは具体的に出せへんけど、前向きに実現を検討してる」時の「いつか」は、誘う時も返事の時もsome day をつかいましょう!

ここで、someday と返信してしまうと、もしかしたら、「あ~、、、、ゆ~てるだけかなぁ・・・」と、消極的に受け取られたりすることも無きにしも非ずです。。。 someday の単語自体にネガティブな要素はないので、ほんまにコレは、ハイセンスな使い分けだと思う。

あと、ビジネスシーンでも、プレゼンテーションで、「いつか○○な時代がくる!」みたいに、自社商品や企画をアピールする事ありますよね!?

ITとか、ecoプロダクツとか、英語で企画書を読んでると、多くが some day です!!

ま。未来の事は、誰にも分らないけど、大事なのは、自分自身がその「いつか」の実現をどれだけ確信・意識しているか、ってゆ~意思表示!!

note英会話1

とはいえ、ねぇ、、、、相手がそこまで意識せずつかってる事も多いので、「someday って言ったから、社交辞令なんでしょ!」ってわけでもないんですね(笑)なので、この使い分けは、相手発信の「聞き分け」よりも自己発信の「使い分け」を意識してほしいです。

画像14

個人的主観ですが、、、、、話し手の「いつか」の時間の概念も、some day の方が、意識してる分、近い未来の感じがするかな・・・・・someday は、ほんまに漠然としてる分遠い未来感や仮設感が否めない・・・・

ポジティブ英会話的には、自己発信で、「いつか!」って思ってる内容には、やっぱり some day 使い押しですね

xxx

記事の最後SNS挨拶

◆instagram◆ @moekoosawa https://www.instagram.com/moekoosawa/
◆LINEスタンプ◆ https://store.line.me/stickershop/product/1697342/ja
◆公式ブログ https://ameblo.jp/studio-hime/
◆最近のインタビュー◆ YOUR EYES ONLY  https://keitahaginiwa.com/3610/detailhttps://keitahaginiwa.com/3610/detail
◆ホームページ◆株式会社MOEKOOSAWA主催 スタジオ・ハイミhttp://himejapan.com/

サポート頂いた費用は、寺子屋ハイミの新講座作りや、クリエイティブ活動費用として活用させて頂きます。