The Last Eagle Hunters of Mongolia

乾いた大地を駆けるキツネ
頭を耳を、体を、そちらへと向ける
その一瞬、空から降り刺さった、鷹の爪
相まみれて、その軌跡が灰色の大地
漆黒の瞳が
じっとそのときをまつ
片翼ほどの尻尾が宙を捲いた

All the unpleasant things disappear不快なことすべては消え
It radiates energy to meエネルギーが満ちてくる
and I leave all my worries, all my pain behind心配も痛みもすべて消える.
Everything - my family, my herd, my animalsすべて - 私の家族も、私の群れも、私の動物たちも
I live in that momentただこの瞬間を生きている.
Am I going to see a foxキツネはいるだろうか?
Will my eagle wrestle it down私の鷹は、捕えるだろうか?
Aside from that, I don’t think about anythingそれ以外、なにも考えない.
I feel free私は自由を感じている.”


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?