見出し画像

英国は金不足に直面、トレーダーらがトランプ関税を見越して820億ドルをニューヨークに送金/NewYorkPostを読む

UK faces gold shortage as traders send $82B to New York in anticipation of Trump tariffs
英国は金不足に直面、トレーダーらがトランプ関税を見越して820億ドルをニューヨークに送金

London is facing a gold shortage after traders pulled out billions in bullion from the vaults of the Bank of England and stockpiled them in New York amid fears that Donald Trump will slap fresh tariffs on the shiny commodity, the Financial Times reported on Wednesday.
フィナンシャル・タイムズ紙が水曜日に報じたところによると、ドナルド・トランプ大統領が金に新たな関税を課すのではないかとの懸念から、トレーダーらがイングランド銀行の金庫から数十億ドル相当の金塊を引き出してニューヨークに備蓄したため、ロンドンは金不足に直面している。

The British newspaper said that traders have amassed an $82 billion stockpile in New York in recent weeks.
英国の新聞は、トレーダーらがここ数週間でニューヨークに820億ドル相当の備蓄を蓄積したと報じた。

The report, quoting people familiar with the matter, added that the apparent rush to pull gold out from the UK had left them facing a four-to-eight week delay in recovering their investment.
同報道は、事情に詳しい関係者の話を引用し、英国から金を引き揚げる動きが急がれたため、投資回収に4~8週間の遅れが生じると付け加えた。

“People can’t get their hands on gold because so much has been shipped to New York, and the rest is stuck in the queue,” one industry executive was quoted as saying. “Liquidity in the London market has been diminished.”
「大量の金がニューヨークに輸送され、残りが待機列に並んでいるため、人々は金を手に入れることができない」と、ある業界幹部は語った。「ロンドン市場の流動性は低下している」

The Bank of England declined to comment.
イングランド銀行はコメントを控えた。

Data cited by the FT said that traders had shipped nearly 400 metric tonnes into the vaults of New York’s Comex commodity exchange.
フィナンシャルタイムズが引用したデータによると、トレーダーらはニューヨークのコメックス商品取引所の金庫に約400トンを出荷したという。

It has driven up the amount held there to 926 tonnes, which is the highest level since August 2022.
これにより、同施設に保管されている量は926トンに増加し、これは2022年8月以来の最高水準である。

Total gold flows into the US could be far higher, the FT said citing sources, because there have been shipments to private vaults owned by HSBC and JPMorgan.
フィナンシャルタイムズは情報筋の話として、HSBCとJPモルガンが所有する私設金庫への出荷もあるため、米国への金の流入総額ははるかに多い可能性があると報じた。

“There is a feeling that Trump could go across the board and impose new tariffs on raw materials coming into the US, including gold,” Michael Haigh, head of commodities research at Société Générale, told the newspaper. “”
「トランプ大統領が全面的に、金を含む米国に輸入される原材料に新たな関税を課す可能性があるとみられている」とソシエテ・ジェネラルの商品調査責任者マイケル・ヘイグ氏は同紙に語った。

“There is a bit of a scramble among participants in the gold market to protect themselves,” he added.
「金市場の参加者の間では、自らを守るためにちょっとした争奪戦が起こっている」と彼は付け加えた。

Trump has yet to spell out his trade policy and has not specifically mentioned a duty on bullion, although he has threatened to impose wide-ranging tariffs on US imports.
トランプ大統領は、米国からの輸入品に広範囲にわたる関税を課すと警告しているものの、貿易政策をまだ明らかにしておらず、金地金への関税については具体的に言及していない。

Gold prices have risen 5% since the start of the year, and are just $30 shy of their all-time record of $2,790 per troy ounce set in October.
金価格は年初から5%上昇しており、10月に記録した1トロイオンス当たり2,790ドルという史上最高値にわずか30ドル足りない水準となっている。

英語学習と世界のニュースを!

いいなと思ったら応援しよう!

宮野宏樹(Hiroki Miyano)@View the world
自分が関心があることを多くの人にもシェアすることで、より広く世の中を動きを知っていただきたいと思い、執筆しております。もし、よろしければ、サポートお願いします!サポートしていただいたものは、より記事の質を上げるために使わせていただきますm(__)m