プライド月間と、紛らわしいフランス語🌈
6月はプライド月間(でしたね。この投稿は本当は6月中に公開したかった涙)
6月29日(土)には、パリでもパレードがあったみたい。その日の電車はレインボーの服を身につけた人がちらほら。
私が何かのマイノリティーであるかどうかはここでは言うつもりはないけれど、レインボーカラーに私は興味津々なのです。彼らは自分自身のことをよく理解していて、自分自身が自分自身でいることに誇りを持っているところを尊敬している。
そういうこともあって私は日常生活において、例えば見た目が男性だけど、この人は男性である、という決めつけない。
ただ、それが難しい時もある。あるフランス人とテキストをしていた。見た目は男性で、”He”と呼んでもいい、と私は勝手に判断してしまっていた。
だが、プチ問題が起こったのは彼がEXの話をした時だった。
EX=”元” という表現。元彼、元彼女、元奥さん、元旦那などを表す。
彼のテキストの中に”mon ex”の文字。
つまりMon exってことは、
Exは男性名詞になる?つまり恋愛対象は男性ってことね!?
という、思考に陥る。
いや待て。
つまり、exは男性なのか女性なのまだわからない!
上記の説明で、フランス語を知らない人はなんのことかわからないよな。。
説明難しい。。。
なんだか、私考えすぎなのかもしれない。疲れたわ。
7月だし、もっと楽に生きよ。
今月も、皆さんにとって素晴らしい1ヶ月になりますように。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?