見出し画像

秋は寂しさを感じやすいですか?


愛犬をもう一度抱きしめたくて、
Quiero volver a abrazar a mi perra,


あみぐるみを作っています。
Estoy haciendo amigurumi.


顔バッジを作り終わったので、
Terminé de hacer la insignia de la cara,


大きなあみぐるみを作り始めました。
Empecé a hacer un amigurumi grande.

体部分と頭胸部分
右の毛糸玉は、大きさの目安です。


あみぐるみの教室では、
En el aula de amigurumi,


生徒さんたちが話ていることに興味をそそられます。
Me intriga lo que hablan los estudiantes.


私も会話に参加しちゃいます😆
Me uno a la conversación.


喋りながら、編めるわけもなく…😆
No hay manera de que pueda tejer mientras hablo…

ミスの連続!
¡Una serie de errores!


でも私、ワンコの話とかしたいんですよね~。
Pero quiero hablar de perros.


近頃、また寂しさが増してきた感じ。
Últimamente me siento solo otra vez.


秋は寂しい季節なのでしょうか?
¿Es el otoño una estación solitaria?


愛犬のいない初めての秋です。
Es mi primer otoño sin mi perra.

いいなと思ったら応援しよう!