見出し画像

インバウンド対応は「やっぱり人」!優秀なAIサービスもある中であえて「人」にこだわる理由ーラビスタ東京ベイさまの事例

インバウンドとは

インバウンドとは、外国から日本を訪れる旅行者や観光客のことを意味します。これには観光目的だけでなく、ビジネスや文化交流などの目的で訪れる人々も含まれますが、インバウンドというと外国人観光客を指すことが多いです。
日本では2020年から続いていた緊急事態宣言・まん延防止等重点措置の解除をきっかけに、多くの外国人観光客が訪れるようになり、観光業界全体が活性化しています。特にアジア圏からの訪日客が増加しており、観光地や都市部では外国語対応のニーズが高まっています。政府や地方自治体もインバウンド観光を促進するための施策を進めており、観光地の多言語対応やインフラ整備が進められています。しかし、言語の壁や文化の違いによる課題も存在し、人を介した丁寧な対応が求められています。

あえて人による通訳が必要とされている理由

インバウンド観光が好調な日本において、外国人接客の際に翻訳機よりも人による通訳が優れている理由はいくつかあります。

  1. 通訳士は文化的なニュアンスを理解し、自然なやり取りを可能にする

    1. 人による通訳は、文化的なニュアンスや文脈を理解し、より自然で適切なコミュニケーションを可能にします。翻訳機では難しい微妙なニュアンスの違いや、場面に応じた適切な表現が可能です。

  2. その場の状況や表情、ジェスチャーなどの言葉以外の要素も理解している

    1. 通訳者はその場の状況や表情、ジェスチャーなど、言葉以外の要素も考慮してコミュニケーションを行うことができ、より深い理解と共感を生むことができます。

  3. 第3者が会話に加わることで、観光客やサービス提供者の両者が安心するから

    1. 対面でのコミュニケーションにおいては、信頼関係の構築が重要です。人による通訳は、外国人観光客に安心感を与え、親しみやすさを感じてもらうことができるため、より良いサービス体験を提供することが可能です。また、お客様だけでなくサービス提供者にとっても通訳士がそばにいる安心感が得られるというお声もよく耳にします。

接客シーンといえば、施設のご案内やお支払いなどの様々なやりとりがありますが、時に忘れ物や予約手続きのミスなどでお客様が不安になってしまうシーンも少なくはありません。そのような時に翻訳機越しのやり取りではかえってお客様をヒートアップさせてしまう可能性もあります。通訳者が間に入ることによって、お互いに冷静に齟齬なく意思疎通できるということが、人による通訳が必要とされている理由ではないでしょうか。

みえる通訳とは?

株式会社テリロジーサービスウェアが提供する「みえる通訳」とは、タブレットやスマートフォンを使った、多言語映像通訳サービスです。画面上にリアルタイムで通訳士が出てくるので、その場にいるかのようなスムーズなコミュニケーションが可能になります。

ラビスタ東京ベイ様の事例

今回は「みえる通訳」をご導入いただいている「ラビスタ東京ベイ」さまでの事例について取り上げ、人による通訳のメリットをご紹介したいと思います。

みえる通訳導入前の状況・課題

  • 規制緩和をきっかけに外国人が増えている。身振り手振りで対応していたが限界があった

  • 機械翻訳も使っていたが意思疎通できない部分もあった

  • 本当は接客好きで、話好きなのに言葉の壁で接客をためらってしまうことが多かった

みえる通訳の導入後

  • 接客の効率UP

    • 対人のやり取りができるようになったので、意思疎通がスムーズになり時間短縮につながった。

  • ホスピタリティの向上

    • 日本人に接客するのと変わりなく外国人のお客様におもてなしできるようになった。

  • 満足度の向上

    • スムーズにやり取りできるため、お客様の満足度が向上した。お客様も母国語で会話が出来ることによって満足していただけることが増えた。

みえる通訳が選ばれる理由

  • スタッフの経験

    • みえる通訳の通訳に当たるスタッフは、様々な業界での通訳実績がありお客様からも「とても丁寧な対応でお客様にもご満足いただけた」というお声をいただきます。

  • 操作がシンプル

    • 使い方は、通訳したい言語のボタンをタップするだけなのでとてもシンプルです。複雑な操作は無いのでスムーズに通訳に繋がります。

  • 定額制

    • 月額25,000円で13言語+日本手話に対応。タブレット1台で様々な国の方とのコミュニケーションにご利用いただけます。

まとめ
ここまでお伝えしてきたように、人による通訳は機械の通訳に比べてお客様の満足度の向上や、スムーズなやり取りによって時間短縮の効果が期待できるため、外国語対応にお困りの際はぜひ人による通訳の対応をお勧めいたします。
「みえる通訳」なら、タブレット1台あればシンプル操作で13言語+日本手話の通訳が可能ですので、ますます必要とされる外国語対応をお助けするツールとしてぜひご利用いただければ幸いです。
また、「みえる通訳」は法人様向けサービスでトライアルできます!お気軽にテリロジーサービスウェアまでトライアルご希望の旨お知らせください!

みえる通訳のトライアルやデモもお気軽にお問合せください!

「みえる通訳」について詳しく知りたい方はこちら
https://www.mieru-tsuyaku.jp/

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?