最新の記事

使える英語フレーズ【over the moon:大喜びで/とても幸せな】 「I'm over the moon.」で、「私はとても嬉しい」という意味になる。月を越えるくらい、日本語の「天にも昇る気持ち」と似た表現。 そこまでの気分になる場面が思いつかない。大人ってさみしい…。

使える英語フレーズ【sweet tooth:甘党】 「甘い歯」と言って甘いもの好きのこと。歯=teethと思いがちだけれどこれは複数形。toothは単数形なので「I have a sweet tooth.(私は甘党です)」と、「a」が必要。footとfeet同様、紛らわしい。

使える英語フレーズ【the other way around:あべこべに】 「もう一つの方向に回って」で「逆に」。夫がヨーグルトにバナナを乗せて食べたので、ヨーグルトをかける派の私が「I do it the other way round.」と言ったら「around」と直された。

使える英語フレーズ【better late than never:遅くてもしないよりまし】 スマホの契約変更手続きから帰った夫が、「サブスクも辞めてきた」と。だいぶ前に辞めると言っていたのに今?と驚いた私に「Better late than never!」。それは開き直りでは…。

使える英語フレーズ【split hairs :重箱の隅をつつく】 大学ラグビーの決勝戦を観ていて思い出し、ある反則の呼び方を日本で変えるらしいと言ったら「They are splitting hairs.」と夫。細かいことにこだわるという表現だった。髪の毛を割くのは確かに細かい。

使える英語フレーズ【storm in a teacup:大げさに騒ぐ】 「ティーカップの中の嵐」で、ささいなことで大騒ぎすることを言う。客観的に見たら手のひらサイズの嵐なのに、吹き飛ばされそうな気分になること、よくある…と、なんだか身につまされる。日本的に言うと、お茶碗の中の嵐?

  • エイゴspeakerへの道

    235 本
  • ちょっとニッチな英国ガイド

    2 本