Glider
青く明けてく世界で 風を待ちながら
陽の光に溶けてく 君の瞳から
吸い込む息は どこまでも深く
空っぽの胸を 満たしてゆくのさ
ああ ここで いつまでも目を閉じていた
待ち焦がれた始まりを
誰も知らない景色を 今眺めて
足跡だけを 残して 消えてゆくよ
青い空を駆けてく 白いグライダー
忘れられた メロディは 雲の彼方へと
虹色の光の残像が 目の前蘇ってく
幻の記憶の 君の横顔の輪郭線
辿っても 答えは無い
つないだ指が離れても 祈り届くように
遠ざかるプリムローズ 僕ら手を振ろう
淡いプリズムは 君のこと守るように
涙さえやがて 君の胸に輝く
君の俯いた言葉を ずっと抱きしめてゆくよ
白い翼に風を受けて もっと速く
昇ってゆく太陽よりも もっと高く
淡いプリズムは 君のこと守るように
涙さえやがて 君の胸に輝く
(English translation )
While waiting for the wind in the blue dawn world
Melting in the sunlight, from your eyes
The breath I breathe in is so deep
I'll fill my empty chest
Oh, I've been here forever with my eyes closed
The long-awaited beginning
I'm looking at the scenery that no one knows
I'll disappear, leaving only footprints
A white glider running through the blue sky
The forgotten melody goes beyond the clouds
Afterimages of rainbow-colored light revive in front of my eyes
The outline of your side profile in a phantom memory
Even if I trace it, there is no answer
So that my prayers will reach you even if the fingers we connect are separated
Let's wave to the distant primrose
The faint prism will protect you
Even tears will soon shine in your heart
I will always hold on to her bowed words
Take the wind on your white wings and go faster
Higher than the rising sun
The faint prism will protect you
Even tears will soon shine in your heart
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?