[和訳] Ruiner - Nine Inch Nails
「The Downward Spiral」(1994)より、#6 「Ruiner」を和訳します
Ruiner
Written by Trent Reznor
You had all of them on your side,
Didn't you? didn't you?
You believed in all your lies,
Didn't you? didn't you?
お前は奴ら全員を自分の味方にしていた
そうだろ?そうだったろ?
自分でついた嘘を信じきってた
そうだろ?そうだったろ?
The ruiner's got a lot to prove
He's got nothing to lose and now he made you believe
The ruiner's your only friend
Well he's the living end to the cattle he deceives
The raping of the innocent
You know the ruiner ruins everything he sees
Now the only pure thing left
In my fucking world is wearing your disease
破壊者は多くのことを示したのだ
彼に失うものは無く, お前を欺いた
彼はお前の唯一の友で
騙された牛には生ける終焉
無垢の凌辱
知っての通り 破壊者は見たもの全て破壊する
俺のクソみたいな世界にある
唯一の純粋さはお前の病に蝕まれている
How did you get so big?
How did you get so strong?
How did it get so hard?
How did it get so long?
どうやってそんなにデカくなった?
どうしてそんなに強くなった?
どうしてこんなに苦痛になった?
どうしてこんなに長く続くんだ?
You had to give them all a sign,
Didn't you?
You had to covet what was mine,
Didn't you?
お前は奴ら全員に合図するはずだった
そうだろう? なあ?
お前は俺のものを奪うはずだった
そうだ? そうだろう?
The ruiner's a collector
He's an infector serving his shit to his flies
Maybe there will come a day
When those that you keep blind will suddenly realize
Maybe it's a part of me you took
To a place I hoped it would never go
And maybe that fucked me up
Much more than you'll ever know
破壊者はコレクターだ
自分のクソをハエに分け与える汚染源
恐らくその日は来るだろう
お前の眼を塞ぐ者が突然我に帰る日が
多分お前は俺の一部を
行きたくもない場所に連れて行った
きっとその事はお前が思う以上に俺を苦しめたんだ
How did you get so big?
How did you get so strong?
How did it get so hard?
How did it get so long?
What you gave to me
My perfect ring of scars
You know I can see
What you really are
どうやってそんなにデカくなった?
どうしてそんなに強くなった?
どうしてこんなに苦痛になった?
どうしてこんなに長く続くんだ?
お前がくれたもの
それは真円の傷痕
分かってるんだろ 俺には見える
お前の本当の姿が
You didn't hurt me nothing can hurt me
You didn't hurt me nothing can stop me now
お前は俺を傷つけなかった 何者も傷つけられない
お前は俺を傷つけなかった 何人たりとも俺を止められない
“Ruiner”が何を示すのか、その答えは一人一人に委ねられています。自分を裏切った人物、社会、己に潜む感情、様々なものが思い浮かべられます。それらがのさばっていく様子、そして恨みの感情がむくむくと蔓延っていく様を、嫌悪感を存分に込め過激に表現しています。
(Nirvanaでいう「Rape Me」の様に、マッチョイズムや男性優位社会に対する不快感も込めているかもしれません)
前曲「Closer」からシームレスにに始まる、怒りに満ちた強烈なラップ調リリックとビートが印象深い1曲です。
負の感情に支配された主人公、彼が放った裏返しのセリフがラストのフレーズ。見放された者の叫びを代弁するかの様です。