見出し画像

お気に入りの場所 Nara is my favorite

お気に入りの場所をいくつか取り上げていこうと思います。場所というか、そこから見る風景ですね。
タイトルの写真は浮見堂です。台風が来るのか来ないのかと言っている数日前の写真です。

I'm going to take a look at some of my favorite places. I like the scenery I can see from there, rather than just the places. The title photo is Ukimido. This photo was taken a few days before we were wondering whether a typhoon was coming or not.

この反対側の景色も結構好きです。

I also really like the view on the other side.


左の奥に奈良ホテルがあります Nara Hotel is at the back left.


二月堂からの夕景 Evening view from Nigatsudo Hall

東大寺二月堂からの景色は夕景だけではなくて、昼間もお気に入りです。何度も行っているけれど飽きないですね。気分転換にも良いんですよね。ストレス溜めやすいので、行ったときはしばらくぼんやりと景色を見て過ごしています。

The view from Todaiji Temple's Nigatsudo Hall is not only a favorite in the evening, but also during the day. I've been there many times and never get bored. It's also a good way to change your mood. I get stressed easily, so when I go there I spend some time just staring at the view.


昼間の写真もどうぞ Daytime photos too


般若寺にて At Hannya Temple

般若寺にも何度も行っています。これは六月に行った時の写真。紫陽花の時期です。秋のコスモスも良いんですよね。
行く時はいつもバスです。帰りはのんびり歩いて、途中で東大寺に立ち寄るというのがいつものコースです。夏場は暑くて汗だくなんですが、涼しくなれば歩くのも気持ちが良いです。奈良の観光は車でする人も多いみたいですが、奈良観光は歩くのがおすすめです。奈良ののんびりした空気感を味わって欲しいというのが個人的な想いです。

I have been to Hannya-ji Temple many times. This photo was taken in June. It was hydrangea season. The cosmos in autumn are also nice. I always take the bus when I go there. On the way back, I usually take a leisurely walk, stopping off at Todai-ji Temple on the way. In the summer, it's hot and I'm drenched in sweat, but when it cools down, walking is pleasant. It seems that many people go sightseeing in Nara by car, but I recommend sightseeing in Nara on foot. Personally, I want people to experience the laid-back atmosphere of Nara.


こういうのも惹かれます I'm also attracted to this kind of thing.


二月堂から見た日没 Sunset seen from Nigatsudo

最後は今年の冬に見た日没の瞬間。寒い中数時間粘っていました。日没のタイミングに合わせて人も集まって来ていて、その瞬間には歓声も上がっていました。こういう感覚は無くしたくない。
まだまだあるんですが、今後紹介できればなあと思っています。

The last one is the moment of sunset I saw this winter. I stuck around for a few hours in the cold. People were gathering at the same time as the sun was setting, and cheers were heard at that moment. I don't want to lose this feeling. There are still more, but I hope to be able to introduce them in the future.

いいなと思ったら応援しよう!

この記事が参加している募集