見出し画像

日本人とポリネシア人だけ

【日本人とポリネシア人は自然の音を言語と同様に左脳で聴き、西洋人は雑音として右脳で聴いている】

日本人とポリネシア人は「虫の音」を言語脳で処理し、西洋人は雑音として処理をする。
それは、文化の違いによるもの。
西洋人は、虫=害虫という認識があり、その鳴く音も雑音だと認識をする。

日本人は、「虫の音」に聴き入る文化が子どものころから親しまれているので、「虫の音」を人の声と同様に言語脳で聞いているのではないかということ。

それから、日本人とポリネシア人が言語と同様の左脳で聴き、
西洋人が楽器や雑音と同じく右脳で聴いている音は他に「波」「風」「雨音」「小川のせせらぎ」などがある。

日本人はよく情緒的といわれている。

それは、自然の音を雑音として認識するのではなく、自然から発せられている言葉として認識してるからなのかもしれない。
情緒のある、日本人に生まれてよかった。

今日は、キャンプに来た先で、ひぐらしの声を聞きました。
今年も、ひぐらしの鳴く頃にキャンプに来られて、よかった。
夏を感じられる音が、また一つ聞けた一日になりました。





この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?