
どれを使う?!”I have no money”言い換えフレーズ10選
海外にいると
買い物したり
旅行したりして
ちょっと今月厳しいな…
という経験はありませんか?

そんなときに
お誘いやイベントがあって
『 I have no money』って言わないと
いけない状況がでてくるかもしません
そんな時に
今回ご紹介する
”金欠を表す英語表現”を知っていれば
大人の表現で伝えることができます

”その時に考えれば良いや”と
思っているかもしれませんが
その時に、焦らず英語で
大人の表現で話すことができたら
どうでしょうか?
あの記事を読んでおけば良かった…
後から後悔したくないですよね
全て覚える必要はないです
必要に応じて、見返せるように
記憶の片隅に置いておけばOKです
それでは
『”I have no money”言い換えフレーズ10選』を
ご覧ください
1,I’m broke.
・最もよく使われるカジュアルな表現
・例:「Sorry, I can’t go out tonight. I’m broke.」
・ごめん、今夜は出かけられないんだ。お金がなくて…
イメージ👇

2、I’m cash-strapped.
・お金に「締め付けられている」状態を表す
ビジネスライクな言い方
・例:「I’m cash-strapped this month because of
unexpected bills.」
・計画外の出費があって、今月は金欠なんだよね
イメージ👇

3,I’m short on funds.
・「資金が足りない」というやや丁寧な印象の表現
・例:「I’d love to join the trip, but I’m short on funds right now.」
・その旅行にはぜひ参加したいんだけど、今はちょっと金欠なので
イメージ👇

4,I’m financially challenged.
・ややユーモアを含んだ遠回しな言い方。
・例:「今は少しお金に余裕がなくてね
イメージ👇

5,My wallet is empty. / My wallet is crying.
・直接的に財布が空っぽであることを表現。
・例:「After buying textbooks, my wallet is crying.」
・教科書を買ったら財布が泣いてるよ
イメージ👇

6,My bank account is on life support.
・銀行口座が「生命維持装置レベル」で
ギリギリというユーモア表現
・例:「After paying rent, my bank account is on life support.」
・家賃を払ったら、銀行口座が瀕死状態になっちゃったよ
イメージ👇

7,I’m living paycheck to paycheck.
・収入が入ったらすぐ生活費に消えてしまい、
貯蓄がほとんどない状態を表す
・例:「I’m living paycheck to paycheck,
so I need to be careful with my spending.」
・給料日から次の給料日までギリギリの生活だから
支出には気をつけなきゃいけないんだ
イメージ👇

8,I’m skint.
・主にイギリスで使われるカジュアルなスラング
「お金がない」の意味
・例:「I’d love to go out, but I’m skint until payday.」
・出かけたいけど、給料日までお金がない
イメージ👇

9,I’ve got no dough. / I’m out of dough.
・「dough(パン生地)」が「お金」のスラングとして使われる
カジュアル
・例:「I can’t afford that right now. I’ve got no dough.」
・今はそれを買う余裕がないんだ。お金がまったくないんだ
イメージ👇

10,I’m tapped out.
・まるで出尽くしたかのような表現で、
「金欠状態」をカジュアルに表す
・例:「I’m tapped out after this weekend’s trip.」
・今週末の旅行ですっかりお金を使い果たしちゃったよ
イメージ👇

ご紹介したフレーズは
シチュエーションに合わせて
使い分けてくださいね
海外に住んでいると
想定外のトラブルが多く起きます
だからこそ
普段から積極的に情報を収集したり
自分を磨いておくことが大切だと思いますし
それが、あなたを助けてくれるかもしません
一歩踏み出してみよう!
勇気を出して、一歩踏み出してみましょう
最初の一歩は、今からでもできます
公式LINEのメッセージでも大丈夫です
公式LINEでは英語表現について
発信もしていくので
ぜひチェックしてくださいね!
あなたの最初の一歩を見られるのが楽しみです
最後まで読んでいただき、ありがとうございました!
