見出し画像

【旋頭歌】条件法

労働許可申請の結果待ちに翻弄される毎日...


Il condizionale

Tutte le cose
sono condizionali...
Ah! Mi sento imputato...

Se sono rose
Ti spuntano le ali
Non sarai più accusato

(日本語訳)
全てのことが
条件付きだよ...
ああ! 被告人にでもなったような気がする...

もしバラならば*
君の背中に羽が生えて
被疑者ではなくなるだろう

*Se sono rose fioriranno, se sono spine pungeranno. (バラならば花開き、イバラならばとげ刺す→「結果によって正体が分かる」という意味の諺)より。

押韻:ABC ABC

上三句/訳: ローリス M.
下三句: アンドレア M.
ネガティブからのポジティブ

雲間から 差す陽の光 夏きざす
(季語:夏きざす[初夏])


Sedoka condizionale

Condizionale
Non è condizionante
Ti libera la mente

L'acqua di fonte
costretta nel canale
per forza scende al mare.

(日本語訳)
条件によるということは
決定づけられたということではない
様々な可能性があるということだ

湧き水は
水路を辿ることを強いられ、
是が非でも海へ流れ出る。

押韻:AB'B' B'AA'

上三句/下三句校正: アンドレア M.
下三句/訳: ローリス M.
ポジティブからのネガティブ

夏の空 君が太陽 僕が雲
(季語:夏の空[夏])


ちなみに、接続法についてはこちら[↓]

240518