note用イラストUPしました(19)
やっぱり「びっくりマーク」って言いますか?「感嘆符」または「驚嘆符」って呼びますか?私は成人して自分の呼び方がオカシイと気がついてからは「エクスクラメーションマーク」なんて言うようになりました。
実家では「!」この記号を「おったまげーションマーク」と呼んでいました。家族全員そのように呼んでいたのでそう呼ぶのだと思い育ってしまった節があります。
『「おったまげーションマーク」と言われるとすごく驚いている感じがする』と言われた事がありますが、やはりそうなのでしょうか…。
「感嘆符」や「驚嘆符」の方が個人的には驚きアワワワ(予想外の強い感情の動き)を感じてしまい、「!」より「!!」とこう書きたくなってしまうんです。そう、ダブルエクスクラメーションマークを。
かといって「びっくりマーク」だと「!」このマークに追加して「はっ!」っていう『はっとする柄』を入れたくなる。よってどうしても「!」=「おったまげーションマーク」がしっくりくるのです。
と、前々から気になっていたことをイラストと合わせて書いてみました。
今となってはその場の雰囲気に合わせて「びっくりマーク」なんて言ったり「感嘆符いれますね?」なんて言ったりその場に合わせているのだけど、心の奥底では「あーー、おったまげーションマークって言いたい〜」と思っています。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?