Cell に関する lacolaco さんの記事、それを受けた ari さんの記事を受けて、ari さんが指摘されていた Grew の著作と思われるものを見てみた。
An idea of a phytological history propounded together with a continuation of the anatomy of vegetables, particularly prosecuted upon roots : and an account of the vegetation of roots grounded chiefly thereupon / by Nehemiah Grew
そこで cell が言及されている箇所を見ると
のように Cells or Bubles の形で登場していた。そして、Buble で検索すると、実は Cells を伴わずに Bubles 単独として表現している箇所が圧倒的に多かった。ということは Grew は細胞を泡のようなものとして捉えていたということになるのだろうか? しかし綴りは Bubbles ではなく Bubles で一貫しているのだが、当時はこちらの綴りが普通だったのか、あるいは何か別のものを指しているのか、謎が深まるばかりである。