「遅れている」電車はdelaying train? delayed train?(その2)
先回は、この問題でdelayが他動詞として使われていること、「遅れている」という日本語に惑わされず、他動詞の過去分詞であるdelayedを使い、「OOOされたOOOO」という意味を表すことがポイントであることをお伝えしました。
delaying trainはあり得ない?
では、walking man(歩いている人)のように、~ing(現在分詞)を名詞の前に置くのは、どういう場合で、どういう意味になるのでしょうか。
答えは、自動詞の現在分詞(~ing)は名詞の前に置くことができ、OOOする/しているOOOOという意味になります。standing lady(立っている女性)などもそうです。
なので、delayを自動詞として使う場合には、delaying trainという使い方もアリで、意味は「ぐずぐずしている/手間取っている電車」となります。機関車トーマスのように自らの意志を持っていて、行きたくないところに向かっているのでぐずぐずしている場合はdelaying trainもあり得ますが、普通の電車は意志を持たず、事故などが電車を遅らせる(他動詞)ことがほとんどなので、この問題でのdelayは他動詞として使われていて、delaying trainは不正解です。
もう一つの意味を持つdelayed train
ちなみに名詞の前に自動詞の過去分詞(~edなど)を置くと、OOOしたOOOOの意味となります。fallen leaves(落ちた葉→落ち葉)などがその例です。自動詞の現在分詞(~ing)を置く場合との違いは、その動作が完了したかどうかで、今まさにその途中だったり、未来に起こることなど、完了していないことは現在分詞、完了したことは過去分詞で表します。例えば、落ちてしまった葉は、落ちるという動作が完了しているのでfallen leaves、今まさに落ちている途中の葉、または、これから落ちるであろう葉はfalling leavesと表現します。また、既に退職した教師はretired teacher、これから退職する予定の教師はretiring teacherです。delayを自動詞として使う場合のdelayed trainは、「(既に)ぐずぐずし終わった電車」の意味ですが、通常は使われません。
以上、文法的な説明をしてきましたが、会話する時やTOEIC本番中にこんなことを考える時間はないので、それぞれのパターンの例を1つか2つずつ覚えて、反射的に意味が分かるようにしておくのがおすすめです。
まとめ
・名詞の前に他動詞の過去分詞(~edなど)を置くと、「OOOされる/された OOOO」という意味
例:delayed train(遅らされた電車→遅れた電車)
shocked girl(ショックを与えられた少女→ひどく驚いた少女)
・名詞の前に自動詞の現在分詞(~ing)を置くと、「OOOする/している OOOO」という意味
例:walking man(歩いている男性)
retiring teacher(退職する先生)
・名詞の前に自動詞の過去分詞(~edなど)を置くと、「OOOしたOOOO」という意味
例:fallen leaves(落ちた葉→落ち葉)
retired teacher(退職した先生)