毎日5分!英語力をぐんぐん伸ばす長文読解チャレンジ(テーマ:文化)
以下に、「日本語由来の外来語」をテーマにした、英検2級レベルの長文を作成しました。2〜3分で読み切れる文量で、単語や文法のポイント、内容に関する5問の問題と模範解答、最後に日本語訳を追加しています。
※この長文の単語数は 353語 です。
Japanese Words in English: Borrowed and Adopted
Language is always evolving, and one of the ways it grows is by borrowing words from other languages. English, known for its adaptability, has borrowed thousands of words from languages all over the world. Japanese is no exception. Over the years, several Japanese words have entered the English language, often because they describe cultural concepts or objects that did not have a direct translation in English. Let's explore some of the most commonly used Japanese loanwords in English today.
Popular Japanese Loanwords in English
One of the most well-known Japanese words in English is "sushi." Sushi, a dish made of vinegared rice, often with fish or vegetables, has become a global phenomenon. In the United States, the word "sushi" is used not only to describe the dish itself but also the dining experience. Whether it's a small sushi bar or a high-end restaurant, people around the world recognize and use this word.
Another common word is "karate," which refers to a traditional Japanese martial art. Karate has gained worldwide popularity as both a form of self-defense and a competitive sport. Many English speakers use this word without knowing that "kara" means "empty" and "te" means "hand," describing a martial art that uses no weapons.
The word "anime" is another example of a Japanese term widely adopted in English. In Japan, "anime" refers to any kind of animation, but in English, it specifically refers to Japanese animated films and TV shows. This word has become so common that it now represents a major genre of entertainment in many Western countries.
"Origami" is also a word that has made its way into English. Origami, the art of paper folding, is an important part of Japanese culture, and many people around the world enjoy creating intricate shapes and figures from paper. The word "origami" is used globally to refer to this craft.
Finally, the word "tsunami" has become a part of the English language, especially after several major natural disasters. "Tsunami" is the Japanese word for a large sea wave caused by underwater earthquakes. While the event itself can be devastating, the word has become a common part of English vocabulary.
Why These Words Are Borrowed
Words are often borrowed when there is no simple translation or when the concept is new to the borrowing culture. In the case of Japanese words, many describe cultural practices, foods, or art forms that are unique to Japan but have spread internationally. English speakers have adopted these words because they offer a precise way to describe something that didn’t exist in English before.
As globalization continues, it is likely that more Japanese words will enter the English language, especially as Japanese culture continues to influence fashion, technology, entertainment, and cuisine around the world.
Vocabulary and Grammar Points:
Loanword (借用語) – A word adopted from one language and used in another without translation.
Example: "Sushi is a loanword from Japanese that is commonly used in English."
Martial art (武道) – A system of combat practices and techniques.
Example: "Karate is a traditional Japanese martial art."
Origami (折り紙) – The Japanese art of paper folding.
Example: "Origami is a popular craft around the world."
Phenomenon (現象) – A remarkable or exceptional event or situation.
Example: "Sushi has become a global phenomenon."
Globalization (グローバル化) – The process by which businesses, cultures, or ideas spread internationally.
Example: "Globalization has led to more Japanese words entering the English language."
Questions (問題):
What are some examples of Japanese loanwords mentioned in the text?
What does "kara" and "te" mean in the word "karate"?
How is the word "anime" used differently in Japanese and English?
Why do languages borrow words from other languages?
How has globalization influenced the borrowing of Japanese words into English?
Sample Answers (模範解答):
Examples of Japanese loanwords mentioned in the text include "sushi," "karate," "anime," "origami," and "tsunami."
In the word "karate," "kara" means "empty" and "te" means "hand."
In Japanese, "anime" refers to any kind of animation, while in English, it specifically refers to Japanese animated films and TV shows.
Languages borrow words when there is no simple translation or when the concept is new to the borrowing culture.
Globalization has influenced the borrowing of Japanese words into English by spreading Japanese culture, fashion, technology, entertainment, and cuisine internationally.
Japanese Translation (日本語訳):
英語になった日本語由来の外来語
言語は常に進化しており、その成長の一つの方法は、他の言語から単語を借用することです。適応力で知られる英語は、世界中の言語から何千もの単語を借りています。日本語もその例外ではありません。何年にもわたり、いくつかの日本語の単語が英語に取り入れられ、しばしば文化的な概念や英語に直接翻訳できないものを表すために使われています。ここでは、今日の英語で一般的に使用されている日本語の借用語をいくつか紹介します。
英語でよく使われる日本語由来の外来語
最もよく知られている日本語の単語の一つは**「寿司」**です。酢飯に魚や野菜を乗せた料理である寿司は、世界的な現象となりました。アメリカでは、「寿司」という言葉は、料理そのものを指すだけでなく、食事全体の体験をも指します。小さな寿司バーから高級レストランまで、世界中の人々がこの言葉を認識し、使っています。
もう一つの一般的な単語は**「空手」**です。これは伝統的な日本の武道を指します。空手は、自己防衛の手段としても競技スポーツとしても世界中で人気があります。「空手」という言葉を使う多くの英語話者は、「空」が「空」を意味し、「手」が「手」を意味することを知らないかもしれません。この武道は、武器を使わないことを表しています。
**「アニメ」**も英語で広く採用されている日本語の一例です。日本語では「アニメ」はすべてのアニメーションを指しますが、英語では日本のアニメーション映画やテレビ番組を特に指す言葉として使われています。この言葉は非常に一般的になり、西洋の多くの国で主要なエンターテイメントのジャンルを表すようになりました。
**「折り紙」**も英語に取り入れられた言葉です。折り紙は紙を折ってさまざまな形や図を作る日本の伝統的な芸術であり、世界中で楽しまれています。「折り紙」という言葉は、この工芸を指すためにグローバルに使われています。
最後に、**「津波」**という言葉は、特に大きな自然災害の後に英語に取り入れられました。「津波」は、水中での地震によって引き起こされる大きな海の波を指す日本語です。この現象自体は破壊的ですが、この言葉は英語の語彙に定着しています。
なぜこれらの言葉が借用されるのか
単語が借用される理由は、簡単な翻訳がない場合や、その概念が借用する文化にとって新しいものである場合が多いです。日本語の場合、多くの単語は、食べ物、芸術、または文化的な慣習を表しており、これらは日本独自のものでしたが、国際的に広まりました。英語話者はこれらの言葉を採用しましたが、それは、これらの概念を正確に表す方法が英語にはなかったからです。
グローバル化が進むにつれて、日本文化がファッション、技術、エンターテイメント、料理に与える影響が強まる中で、さらに多くの日本語の単語が英語に取り入れられる可能性があります。