見出し画像

今日覚えたい文法

Si 事実… は日常表現。

昨日読んでいた昔の "1jour1actu" の記事にこんな文がありました。
" C’est quoi, un jour férié ? "

(…) Ensuite, il y a 2 jours qui célèbrent la fin des 2 guerres mondiales : le 11 novembre et le 8 mai. Si ces 2 jours sont fériés, c’est pour se souvenir de tous les morts causés par ces guerres.
次に、終戦を祝う祝日が2日あります。(…)
Si この2日が休みである___、戦争で亡くなられた方々を弔うためなのです。

この si を何も考えずに「もし」と訳した瞬間に、解釈は「ゲームセット」出先に進むことができません。「祝日が2日あります。」と直前に書いてあるので仮定や仮説ではないのです。事実なのです。

へえ、東京に住んでるんだ。じゃあ東京に住んでいるなら、この店知っている?
フランスの先生だよね?フランス語を教えているなら、この単語発音してみて。
お帰り!パリを旅行したなら、なにか美味しいもの食べた?

Si j'écris tous les jours un article sur NOTE, c'est pour faire savoir aux apprenants qu'il y a un Japonais qui enseigne le français au Japon.
毎日記事を書いているのは、広く僕の存在を知ってもらうためなのです。

Si mon école se situe dans le centre-ville d’Osaka, c'est pour que mes élèves aient un accès facile.
学校が大阪の中心にあるのは、生徒さんが通いやすいからなのです。

si の意味は?
important の意味は?
monter の意味は?

今すぐ辞書で確認です!

ご参考まで

いいなと思ったら応援しよう!