見出し画像

今日覚えたい文法

中性代名詞

パリオリンピックのチケットの概要が発表されました。

一番安いチケット(24€)でエッフェル塔の足元で行われるビーチバレーが見られるとのこと。

東京オリンピックより、なんだか魅力的…

こんな文が記事の中にあります。

La moitié des billets seront vendus à moins de 50 euros, certains le seront même à 24 euros.
チケットの半分は50€以下で販売され、一部のチケットは24€で販売される。

前半と後半の構造を比較してみましょう。
La moitié des billets seront vendus à moins de 50 euros,
certains le seront même à 24 euros.

・主語
前半:La moitié des billets
後半:certains
・動詞
前半:seront
後半:seront
・動詞の補足情報
前半:vendus
後半:le
・価格の情報
前半: à moins de 50 euros
後半:même à 24 euros

ということは、そう!
過去分詞の代わりを中性代名詞 le がしているということですね。

初めて見ました!
ネイティブ(一人ですが)に確認したところ、「変じゃないよ、問題ない」とのこと。

Ludo est aimé de tout le monde, mais Jun ne l'est pas.
「これは?」
「Aucun problème」

だそうです。

中性代名詞 le は、形容詞(相当語句)だけではなく過去分詞の代わりもできるのですね。

いやあ、知らなかった。
また賢くなってしまった!

ご参考まで

PS: エッフェル塔の足元でのビーチバレー、見たいなぁ。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?