今日覚えたい文法
à ? de ?
頻度が高い順に前置詞を並べると、間違いなく à と de がトップに来るはずです。
正しく使い分ける必要があるのですが、
1. 絶対に使い分けなければいけない
2. できれば正しく覚えて正確に使いたい。
3. どっちを使っても全く問題ない。
この3種類があるようです。
1. 絶対に使い分けなければいけない
・un verre de vin vs un verre à vin
Vous voulez beaucoup de vin ?
- Non, je voudrais juste un verre de vin.
C'est un verre pour l'eau ?
- Non, c'est un verre à vin.
Tu as une grosse cuillère, genre pour la soupe ? Et aussi un peu de miel ?
- Tiens, voilà une cuillère à soupe et un pot de miel.
Merci. Je dois ajouter deux cuillères à soupe de miel.
・場所の前置詞の de vs à
Je suis de Paris. パリ出身である。
Je suis à Paris. パリに居る。
Je suis rentré(e) de Paris. パリにいて、パリから戻った。
Je suis rentré(e) à Paris. 別のところにいて、パリに戻った。
2. できれば正しく覚えて正確に使いたい。
Je suis obligé(e) de travailler demain.
Mon boss m'oblige à travailler demain.
Je m'oblige à travailler demain.
Je suis forcé(e) de travailler demain.
Mon boss me force à(または de) travailler demain.
Je me force à travailler demain.
Je commence à travailler demain.
J'arrête de travailler demain.
3. どっちを使っても全く問題ない。
Je continue à travailler demain.
Je continue de travailler demain.
まず「1. 絶対に使い分けなければいけない」から覚えましょう。
余裕があれば「2. できれば正しく覚えて正確に使いたい。」の記憶にも着手しましょう。
ご参考まで
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?