今日覚えたい文法
「複合関係代名詞」と呼ばれているもの
なんだか名称だけ見ていると、一生使えるようにならないような印象を持つ、複雑怪奇な文法項目に思えますよね。
いやいや、思い込みは捨てましょう。
人間(ぼくも含め)って思い込みで動いてしまうので、もう少し合理的に考えたほうがいろいろ楽なのです。
まずは、自分で使ってみて(少なくとも努力をしてみて)ダメだったら勉強しましょう。
Je vis dans un appartement.
とあるマンションに住んでいるのです。
その横に、大きなウィスキー醸造所があるのです。
その横に、à côté de…
マンションは「男性名詞」「単数形」「人ではない」
lequel
大きなウィスキー醸造所があるのです。
il y a une grande distillerie de whisky.
Je vis dans un appartement, à côté duquel (←de + lequel) il y a une grande distillerie de whisky.
できました!
簡単。
だと僕は思うのです。
このまままっすぐ Maubert - Mutualité 広場まで行ってください。
広場に(面して)美味しいパン屋が2件あります。
Continuez tout droit jusqu'à la place Maubert-Mutualité.
広場に(面して)
sur la place (la place ということは「女性名詞」「単数形」「人ではない」ので laquelle)
→ sur laquelle
美味しいパン屋が2件あります。
Il y a deux bonnes boulangeries
vous verrez deux bonnes boulangeries
このまままっすぐ Maubert - Mutualité 広場まで行ってください。
広場に(面して)美味しいパン屋が2件あります。
→ Continuez tout droit jusqu'à la place Maubert-Mutualité, sur laquelle Il y a deux bonnes boulangeries.
→ Continuez tout droit jusqu'à la place Maubert-Mutualité, sur laquelle vous verrez deux bonnes boulangeries.
難しいですか?
関係代名詞の使い方に関する質問ではなく、それ以外の質問を脳内でしながら「関係代名詞は難しい」と思いこんでいませんか?
広場って sur なんですか。
→はい、「広場に」は sur la place と表現します。
il y a と vous verrez どっちがいいのですか?
→どちらでもだいたい同じです。
profiter は必ず de が必要なのです。
compter は「当てにする」という意味では必ず sur が必要なのです。
これらの知識は関係代名詞を使う前段階での学習です。
したがって、profiter de や compter sur を覚えていない人は、残念ながら関係代名詞を使えるようにはならないです。
まず基礎知識を丁寧に確実に覚えましょう。
何事も「基本が大切です」よ。
今日の結論:
(複合)関係代名詞は決して難しくありません。
Je donne des cours de français dans une école de langues, autours de laquelle il y a plein de restos pas chers.
= Je donne des cours de français dans une école de langues, qui sont entourés de restos pas chers.
どちらも同じくらい難しいし、やさしいと感じるのです。
ご参考まで